一位28歲的英國(guó)人十年苦讀,終于拿到報(bào)業(yè)博士學(xué)位。他懷揣文憑求聘總編輯職務(wù)卻四處碰壁。
他開(kāi)始反思,終于悟出自己是把目標(biāo)定得太高了,于是收起文憑,以普通人身份參加了一家報(bào)社的招聘,結(jié)果被錄用做了校對(duì)工。
沒(méi)多久,報(bào)社總編就發(fā)現(xiàn)了他的才華:一個(gè)小小的校對(duì)竟能看出許多語(yǔ)句和語(yǔ)法的錯(cuò)誤,就把他安排到廣告部做編輯。過(guò)一段時(shí)間,總編輯發(fā)現(xiàn)他在這個(gè)崗位上干得仍然是游刃有余,便把他調(diào)到時(shí)事部做編輯,在這里,總編輯又看到他策劃的版面、修改的稿件,發(fā)現(xiàn)他提出的見(jiàn)解新穎、準(zhǔn)確而深邃,是其他編輯無(wú)法比擬的。
在一次得到報(bào)社獎(jiǎng)勵(lì)后,他才向總編輯亮出自己的學(xué)位證書(shū),并講述了以前求職的經(jīng)過(guò)?偩庉嬄(tīng)后更加高興,毫不猶豫地提升他為副總編輯。
5年后,他在這家英國(guó)王牌媒體《泰晤士報(bào)》的職務(wù)是:總編輯。他就是生蒙。
記得革命導(dǎo)師列寧曾經(jīng)說(shuō)過(guò)這樣一句話:“為了更好的一躍而后退!泵鎸(duì)強(qiáng)大的阻力、難以克服的困難,退,是一種靈動(dòng)的思維、成熟的智慧,就像為了更有力的一擊而收回拳頭,在后退中將自己的劣勢(shì)轉(zhuǎn)化成優(yōu)勢(shì)。
在成功的路上遇到阻力,何必非得去碰壁?非得去撞個(gè)頭破血流?退一步想想,如何?正在日本職場(chǎng)打拼的華人朋友,不妨也想一想。(來(lái)源:日本新華僑報(bào);作者:周鐵鈞)