
中國(guó)僑網(wǎng)消息:新加坡《聯(lián)合早報(bào)》3月9日刊載一文,重申推行雙語(yǔ)教育的重要性。文中引用新加坡內(nèi)閣資政李光耀的首席私人秘書徐芳達(dá)回應(yīng)日前出現(xiàn)的有關(guān)提倡學(xué)習(xí)方言的言論:“許多新加坡人現(xiàn)在都能很流利地講華語(yǔ)和英語(yǔ)。任何一個(gè)新加坡機(jī)構(gòu)或是南大提倡學(xué)習(xí)方言,必然會(huì)損害對(duì)華文和英文的學(xué)習(xí),而這也是愚蠢的!蔽闹兄赋,為人父母者應(yīng)認(rèn)清,幫助孩子掌握英語(yǔ)和華語(yǔ)是第一要義,如果無(wú)法做到這一點(diǎn),那么,談?wù)摲窖缘膶W(xué)習(xí)是沒有意義的。
文章摘錄如下:
日前《海峽時(shí)報(bào)》一則看來不甚起眼的新聞報(bào)道,卻引起內(nèi)閣資政李光耀辦公室的強(qiáng)力回應(yīng)。資政首席私人秘書徐芳達(dá)特致函媒體,重申推行雙語(yǔ)教育的重要性,并指出倡議學(xué)習(xí)方言是愚蠢的。
有關(guān)報(bào)道引述南洋理工大學(xué)語(yǔ)言學(xué)與雙語(yǔ)研究部代主任黃美清博士在南大舉行的語(yǔ)言學(xué)研討會(huì)上的談話,指一種語(yǔ)言的消失,只需一代人的時(shí)間,“雖然新加坡人還能掌握多種語(yǔ)言,但在40年前,我們的用語(yǔ)更加多元化。年輕孩童現(xiàn)在已經(jīng)不懂得使用其中的一些語(yǔ)言了。只不過一代人的時(shí)間(就出現(xiàn)這種情況)。正當(dāng)許多語(yǔ)言面對(duì)消亡的危險(xiǎn)時(shí),如肯盡力保留現(xiàn)存的語(yǔ)言并加以創(chuàng)造,還是有希望的!
徐芳達(dá)的回應(yīng)則指出:“許多新加坡人現(xiàn)在都能很流利地講華語(yǔ)和英語(yǔ)。任何一個(gè)新加坡機(jī)構(gòu)或是南大提倡學(xué)習(xí)方言,必然會(huì)損害對(duì)華文和英文的學(xué)習(xí),而這也是愚蠢的。這也就是政府在1979年之后,在電視和電臺(tái)停止播出方言節(jié)目的原因。為了不發(fā)出自相矛盾的信號(hào),當(dāng)時(shí)的李光耀總理也停止以福建話發(fā)表演講。那可是他自1961年以來便因不斷使用而講得很流利的一種方言!
雖然雙語(yǔ)教育已經(jīng)推行了半個(gè)世紀(jì),但關(guān)于應(yīng)該學(xué)習(xí)方言的聲音至今仍時(shí)有所聞。倡導(dǎo)學(xué)方言者,一般來說都堅(jiān)持自己的母語(yǔ)是方言,因此,不能失掉這種文化的“根”。不過,現(xiàn)在還持有此種看法的人,相信已經(jīng)不多。這些人也許本身已經(jīng)具備華文華語(yǔ)第一語(yǔ)文的能力,兼又從小在講方言的家庭里成長(zhǎng),對(duì)方言有一定的感情。不過,他們卻忽略了重要的一點(diǎn),那就是整個(gè)語(yǔ)文教育和社會(huì)語(yǔ)言大趨勢(shì)早已發(fā)生巨大的轉(zhuǎn)變。
其中一個(gè)值得我們關(guān)注的語(yǔ)言趨勢(shì),是越來越多的華族年輕家長(zhǎng)在家里和孩子講英語(yǔ),英語(yǔ)成了主要的家庭語(yǔ)言,這也形成不少孩子學(xué)習(xí)母語(yǔ)的心理障礙。不久前,資深教育工作者劉蕙霞博士就在本報(bào)言論版談到一個(gè)令人關(guān)注的現(xiàn)象,是許多祖母?jìng)兊南嗤?jīng)驗(yàn),她們身為退休華文教師或校長(zhǎng),一心想幫孫子學(xué)好華語(yǔ),但卻發(fā)現(xiàn)他們不講華語(yǔ)或排斥華語(yǔ)。
基此,劉博士奉勸年青的家長(zhǎng)們,“你們?nèi)粢优畬沓蔀殡p語(yǔ)人才,僅靠華文補(bǔ)習(xí)老師補(bǔ)習(xí)是不夠的,還須從小習(xí)慣用華語(yǔ)與子女交談,才會(huì)使他們覺得華文并不困難。”
由此可見,盡管雙語(yǔ)政策已經(jīng)實(shí)行有年,隨著社會(huì)情況的變遷,它并非如一些人想象中那樣已經(jīng)成了理所當(dāng)然的事,而是面對(duì)著新的艱巨挑戰(zhàn)。因此,要確保雙語(yǔ)政策的繼續(xù)成功,我們?nèi)皂毤芯,?jiān)持不懈地改善、加強(qiáng)和鞏固雙語(yǔ)教學(xué),特別是母語(yǔ)教學(xué),以及想方設(shè)法,盡可能提升我們的雙語(yǔ)水平,確保新一代新加坡人,能在東西方之間左右逢源,無(wú)往不利。雙語(yǔ)政策落實(shí)不易,要收到預(yù)期效果更加困難,所以這一政策無(wú)論如何不能再受到方言的干擾,何況13億中國(guó)人的共通語(yǔ)言是華語(yǔ)(普通話)而非任何方言,中國(guó)的崛起所將帶動(dòng)的也是華語(yǔ)而不是任何方言的興起。
在社會(huì)上,形成一個(gè)有利雙語(yǔ)學(xué)習(xí)和使用的大環(huán)境,如推行講華語(yǔ)運(yùn)動(dòng),是確保雙語(yǔ)教育成功的要素之一。即便如此,其實(shí)方言并沒有被“禁止”,公共廣播頻道不播方言節(jié)目,但仍有電臺(tái)方言新聞和電視方言戲曲節(jié)目,而民間或政府也沒否定方言的價(jià)值,有些宗鄉(xiāng)會(huì)館其實(shí)就應(yīng)一些會(huì)員要求開辦了方言班。不過,這一切都必須是在不妨礙雙語(yǔ)教育大方針的前提下進(jìn)行。為人父母者尤應(yīng)認(rèn)清,幫助孩子掌握英語(yǔ)和華語(yǔ)是第一要義,如果無(wú)法做到這一點(diǎn),那么,談?wù)摲窖缘膶W(xué)習(xí)是沒有意義的。
本評(píng)論觀點(diǎn)只代表網(wǎng)友個(gè)人觀點(diǎn),不代表中國(guó)僑網(wǎng)立場(chǎng)。
|