

國家漢辦最新推出的《漢字五千年》系列專題電視片,3月下旬正在中央電視臺連續(xù)播出。
在中華民族由于改革開放煥發(fā)出巨大能量和蓬勃生機、昂首闊步走向世界的時刻,作為專為孔子學院配備的音像類教材,該片平實樸素地向世人介紹漢字歷史和精神,闡釋中華文化本源和核心價值,給人以精神、思想的啟示。
該片第一集《人類奇葩》把漢字置于人類文字發(fā)展的歷史長河之中,與世界上其他文字對比,突現(xiàn)出漢字在人類文明史中獨樹一幟的地位。古巴比倫的楔形文字、古埃及的象形文字、古印度的哈拉本文字,都是已經(jīng)死去了的文字。漢字作為人類四大古代文明中唯一延續(xù)下來、不曾中斷的文字,至今仍在繼續(xù)使用,這一現(xiàn)象本身即足以說明漢字的獨特性與生命力。
片中將22個腓尼基字母衍生出歐洲各國不同的語言文字與漢字在周邊國家形成漢字文化圈進行對比,這實在是一個值得探討的有趣現(xiàn)象。腓尼基人發(fā)明的22個字母,經(jīng)東羅馬帝國發(fā)展為拉丁語,再經(jīng)西羅馬帝國發(fā)展為希臘語,然后在歐洲遍地開花,形成各自國家不同的語言文字。而漢字不僅在中國本土得到統(tǒng)一和發(fā)展,而且傳播到周邊許多國家,在東亞和東南亞形成了廣大的漢字文化圈。朝鮮、日本、越南等國家長期使用漢字,閱讀漢籍,漢字文化的影響至深且巨。日文中的當用漢字還有1000多個,且有增加的趨勢。據(jù)最近報道,韓國可能將漢字認定為國字。最有意思的要算越南。越南實行文字改革后,一些廟宇的扁額和楹聯(lián)上的漢字被鏟除,改用新的拼音文字,但這樣一來老百姓以為神靈不靈了,再也沒有人去燒香拜菩薩了,于是只得重新恢復漢字。
當人類社會進入到信息時代,曾有人斷言:計算機是方塊漢字的掘墓人。然而事實粉碎了對漢字持有偏見和悲觀論調(diào)的說法。據(jù)統(tǒng)計,現(xiàn)有1000多種漢字輸入法,無論從速度還是準確率上看,方塊漢字的計算機輸入絲毫不遜色于拼音文字。片中還告訴我們,聯(lián)合國現(xiàn)行的6種通用語言,即英語、法語、俄語、西班牙語、阿拉伯語和漢語,在這些文本中,漢語總是最薄的那本,表明漢語是最凝練的文字。
片中多次提到許慎的《說文解字》,但遺憾的是除了提及許氏將當時的1萬多個漢字劃分為540個部首,并用動畫的形式引用了一些《說文》的漢字釋義之外,并沒有對這部本應大書特書的劃時代巨著做進一步的介紹,甚至連許氏總結的漢字造字方法“六書”都不曾提及,我以為這是此片一個不小的疏漏。實際上,分析講解象形、指事、會意、形聲、轉(zhuǎn)注、假借這“六書”是十分有趣的,非常適合電視這種直觀形式,如會意字“男”和“婦”。
誠然,漢字也有一定的局限性。譬如:漢字數(shù)量過大,筆劃繁復,難認、難寫、難記;一字多音,一音多字;一字多義,一義多字;古今變異,方言俚語……《浴火重生》與《芳華永駐》兩集用較大的篇幅回顧了近代西學東漸以來,在東西方文化激烈沖撞的過程中,漢字面臨與世界交往和與現(xiàn)代科學技術相適應的艱難而曲折的歷程。一方面,實事求是地肯定了簡化漢字、推廣普通話和推行漢語拼音方案所取得的成就。另一方面,也對一些不切實際甚至狂熱地提出“把方塊字和線裝書統(tǒng)統(tǒng)扔進茅坑”的激烈口號及各種偏頗觀點提出了冷靜而嚴肅的批評。
看完了《漢字五千年》這8集人文紀錄片,很自然地聯(lián)想到平時看電視時,每當遇到“外國人說漢語”“留學生才藝大賽”“大學生辯論賽”之類的節(jié)目,我都會停下搜索認真看下去。每當看到各種膚色的人們講著流利的漢語,書寫優(yōu)美的漢字,內(nèi)心就會呼喊:漢語屬于全人類!漢字屬于全人類!中國文化屬于全人類!(王能憲,系中國藝術研究院副院長、研究員、文學博士)