今天我們的擔任老師跟我說,要讓我跟我的小翻譯——萬奈分開坐,她說我到這學校已經(jīng)三個月了,日語也多多少少能猜出個大概,不能再依靠她了,萬奈也不能都一直照顧我了。我接到老師的通知,一整天心神不寧,就是有種很想哭的感覺,但是也有值得高興的地方,因為爸爸跟我說:那是老師信任我,覺得我可以離開萬奈這個“拐杖”了。
萬奈是2007年來日本的,中文名字叫美麗,她的中文基礎(chǔ)挺好的,日語也好,所以老師派她來做我的小翻譯。
萬奈給了我很多的幫助,除了給我做翻譯以外,還教我寫作業(yè),讀日語等等,每次都很有耐心。萬奈有著濃濃的眉毛和高高的鼻子,據(jù)說有著濃濃的眉毛和高高的鼻子的人,都特別有主見和領(lǐng)導(dǎo)力。她的表情還很生動,尤其是跟我玩的時候,她經(jīng)常會嘟起小嘴,裝寶寶的樣子,真是卡哇依死了,這時我就會想起在中國的可愛小堂弟。而且萬奈學別人或動物的聲音學的特別像,每次都會讓我笑破肚子。我覺得她有演員天分,可是她不想當演員,她想當畫家,她說:“當演員一點都不好,導(dǎo)演叫你干什么就得干什么。當畫家多好,自由自在的,還能把自己的心情畫出來。”
別看我現(xiàn)在這么喜歡萬奈,告訴大家哦,我和萬奈之間還有一段不愉快的時光,那就是我剛成為萬奈同桌時。她老覺得我很笨,然后把我跟某某人做比較,說我什么都不會,某某人比我好多了,做什么都強,還讓我好好學學。煩死了!真是雞蛋里挑骨頭。而且亂拿我的東西,也沒經(jīng)過我的同意,害的我感覺自己剛到日本,好像受了欺負似的,心里就暗暗想:我以后要是當別人的翻譯的話,肯定不會欺負他。我還經(jīng)常跟媽媽說我不喜歡和萬奈同桌,媽媽說:“人和人相處,剛開始都是這樣的,經(jīng)過磨合后就能看到對方的優(yōu)點,這樣慢慢就能成為好朋友了!庇浀糜幸淮,在吃飯的時候,萬奈突然沖向廁所,我想她應(yīng)該是吐了,就跟著她跑向廁所,關(guān)心她,還幫她收拾碗筷,并向老師報告了情況;還有一次,老師叫大家寫作文,我不會寫日文,就愣在那邊,就在我不知所措的時候,萬奈在自己的作文還沒寫完的情況下來教我寫。
因為她身體不好,所以我特別擔心她,因為我日語不好,她特別關(guān)照我。就這樣,經(jīng)過了幾回互相幫忙后,就如媽媽說的,我和萬奈經(jīng)過一段時間的相處,成為了好朋友。我覺得萬奈越來越可愛了,她的笑容也越來越迷人了,兩個深深的小梨渦天天在我眼前晃來晃去,F(xiàn)在,我能看到的盡是她的優(yōu)點,缺點全溜跑了。太不可思議了,我的小翻譯。(摘自:日本新華僑報網(wǎng),作者:陳言昕)