漢語,在規(guī)范與多樣間協(xié)調(diào)
2005年09月23日 16:19
9月11日至17日是第八屆全國推廣普通話宣傳周,本屆宣傳周的主題是“實現(xiàn)順暢交流,構(gòu)建和諧社會”。如何促進(jìn)全社會樹立語文文字規(guī)范意識,推動語言文字工作向縱深發(fā)展,再次成為語言文字界的討論熱點。 50年推廣令半數(shù)國人能說普通話語言,民族認(rèn)同感的寄托 隨著經(jīng)濟(jì)全球化的發(fā)展,多極化和多元化越來越成為人們的共識。文化多元化是世界多元化中的重要一環(huán),全國人大常委會副委員長許嘉璐最近在給“世博會語言環(huán)境建設(shè)國際論壇”的賀信中說,漢語作為世界多元文化中的一“元”,其內(nèi)部必須統(tǒng)一和規(guī)范,固本強(qiáng)體是國際傳播的基礎(chǔ)和前提。 統(tǒng)一規(guī)范的漢語,包括普通話和規(guī)范字。經(jīng)過近50年的推廣,全國已經(jīng)有約一半的人可以說普通話,一年一度的全國推廣普通話宣傳周也在宣傳《國家通用語言文字法》、推廣普通話和規(guī)范字方面發(fā)揮了重要作用。但是,由于中國幅員遼闊、人口眾多、方言龐雜、教育不足,普通話的普及水平仍很有限。 復(fù)旦大學(xué)陳光磊教授說,使用漢語,在內(nèi)在統(tǒng)一性的前提下可以有多樣性;對外就必須具有高度的統(tǒng)一性,才能為國際社會所接受。目前,漢語使用存在的一個問題,就是內(nèi)部一致性不足。且不說眾多方言的分歧,在外國人眼中,中國兩岸三地(大陸、臺灣、港澳)的漢語也有三種:大陸以簡化字和拼音為特點,臺灣地區(qū)以繁體字和注音字為特點,香港地區(qū)則以繁體字和廣東話為特點。許多專家強(qiáng)調(diào),應(yīng)該推廣統(tǒng)一規(guī)范的國際通用漢語,逐漸改變這種“言語異聲,文字異形”的情況。 民族通用語言的規(guī)范首先是一種秩序。上海師范大學(xué)陶本一教授認(rèn)為,秩序是社會健康正常運行的基本保證,這里也包括語言的秩序,正常的語言秩序是社會運行和發(fā)展的先決條件。建立良好的語言秩序要從小抓起,從學(xué)齡前兒童和小學(xué)生抓起,嚴(yán)格按語言規(guī)范來教學(xué)。正如中小學(xué)課本里那篇著名小說——都德的《最后一課》中所表達(dá)的,中國人民大學(xué)胡明揚教授指出,推廣民族語言規(guī)范化是為了便于交際,更是為了保持民族的一體感和認(rèn)同感,為了保衛(wèi)民族的獨立。 昆劇等地方戲劇漸受大眾青睞方言,不應(yīng)禁止也毋需保護(hù) 語言文化的多樣性,不僅指各國或各民族語言文化的共處和繁榮,也包括同一民族內(nèi)部不同群體之間的語言文化的互相認(rèn)可和共處。如何看待漢語普通話和方言的關(guān)系,目前的語言文字界還略有分歧。 陶本一教授認(rèn)為,方言從學(xué)術(shù)上來講是一門單獨的學(xué)科,學(xué)者研究必不可少,不必推廣,方言實際上是一種自我封閉的表現(xiàn),也是正常交流的障礙。 上海大學(xué)錢乃榮教授則認(rèn)為,方言眾多正是中國文化多樣性的重要體現(xiàn)之一。一種歷史悠久的方言,必定積累了非常豐富的語詞,有深厚的文化底蘊(yùn)。方言可以反映出區(qū)域差異和不同的人情風(fēng)貌,少數(shù)民族語言和方言一起構(gòu)成了中國多樣性的燦爛民俗文化。 過去,普通話和方言往往處于“你死我活”的兩難選擇境地,而如今,越來越多的人認(rèn)識到“普及普通話,不是要消滅方言”。教育部語言文字應(yīng)用司司長楊光認(rèn)為,普及普通話,是要使公民在說方言的同時,學(xué)會使用國家通用語言,從而實現(xiàn)語言的主體性與多樣性的和諧統(tǒng)一。他舉例說,中國數(shù)百種地方戲曲和說唱藝術(shù)形式都是以當(dāng)?shù)胤窖詾橐劳械,方言是各具特色的地域文化的基礎(chǔ)。 針對有些地方提出“保衛(wèi)”方言、“拯救”方言的說法,華東師范大學(xué)顏逸明教授認(rèn)為言過其實、大可不必。以上海話為例,顏教授說,其實上海話并不需要“保衛(wèi)”,因為推廣普通話并沒有禁止使用方言,方言也沒有因為推廣普通話而面臨“絕境”,語言隨著社會發(fā)展而發(fā)展,當(dāng)今的上海話與過去的上海話稍有差異是很自然的現(xiàn)象。上海人會說普通話的多了,會說上海話的也沒少,上海話的基本特點并沒有變。 普通話不是對方言的顛覆,方言也不是對普通話的沖擊。錢乃榮教授認(rèn)為,方言差異的影響并沒有想象的那么嚴(yán)重,方言和普通話是一種互補(bǔ)雙贏的關(guān)系,有些地方嚴(yán)格限制學(xué)生講方言的規(guī)定是過頭了。 《現(xiàn)代漢語詞典》收錄6000余新詞 文化多樣化下的互補(bǔ)雙贏 把普通話和方言看作互補(bǔ)雙贏的關(guān)系,既堅持主體性,又體現(xiàn)多樣性,既強(qiáng)調(diào)語言的規(guī)范,又兼顧語言的發(fā)展規(guī)律,這已經(jīng)成為學(xué)術(shù)界的普遍共識。 胡明揚教授認(rèn)為,語言的規(guī)范化一般從書面語開始,口語的規(guī)范化首先從公共場合和大眾傳媒開始,規(guī)范化并不干預(yù)家庭和私人交際用語,因此推廣民族共同語和方言地區(qū)人民使用方言并不截然對立。在規(guī)范的過程中,原先的規(guī)范也要發(fā)生變化,一些方言因素也會融入全民族語言的規(guī)范。 事實上,各地方言也為普通話的發(fā)展增添了不少新鮮血液。錢乃榮教授介紹,20世紀(jì)末開始,漢語普通話中每年都有一兩千個新詞產(chǎn)生,最新版的《現(xiàn)代漢語詞典》就新收錄了6000余條新詞。普通話的推廣需要不斷地從外語、方言中補(bǔ)充詞匯,比如現(xiàn)在常用的“套牢”一詞,最早就是在上海話中產(chǎn)生的,意義也豐富了很多。 上海師范大學(xué)張斌教授認(rèn)為,要真正解決國內(nèi)雙語并存的問題,一是要區(qū)分藝術(shù)價值和實用價值。書法家寫各種字體無可厚非,但群眾讀物當(dāng)然要使用標(biāo)準(zhǔn)漢字,戲劇使用方言能體現(xiàn)藝術(shù)價值,也無不可;二是要區(qū)分標(biāo)準(zhǔn)和要求。普通話的標(biāo)準(zhǔn)是固定的,大家的眼光朝著語言的整體化,而不是語言的分化,同時,對口語的要求與對書面語的要求不必完全一致,對前者宜寬,對后者從嚴(yán),方言詞的使用也不必太嚴(yán)格。 除了方言之外,文言文和繁體字、異體字也屬于規(guī)范之外的非通用漢語文。復(fù)旦大學(xué)高天如教授認(rèn)為,中國現(xiàn)行的語言文字法規(guī),為奠定通用漢語文應(yīng)用的主流地位發(fā)揮了決定性作用,同時也為非通用漢語文的有限應(yīng)用創(chuàng)造了條件。作為中國歷代文化載體的文言文,其莊重古樸的文體風(fēng)格與精粹詩文的修辭功效不可替代;作為一部分規(guī)范漢字前身的繁體字和異體字,應(yīng)用于書法、篆刻藝術(shù)產(chǎn)生強(qiáng)烈的古典美,專用于文物古跡、姓氏上也更能體現(xiàn)區(qū)別特征,均表現(xiàn)為文化內(nèi)蘊(yùn)的特殊性,這些與現(xiàn)代漢語規(guī)范并非水火不容。(來源:華東新聞/余榮華)
|