中新社北京12月13日電(記者 馬海燕) 作為紀(jì)念中國電影百年的最后一個(gè)重要活動(dòng),由國家廣電總局主辦的紀(jì)念電影百年國際論壇今天終于圓滿劃上句號(hào)。來自世界各地200多位電影工作者、藝術(shù)家、理論家會(huì)里會(huì)外的“高水平”讓這次國際論壇真正有了別具一格的地方。
不知名的“知名”影人被重提
作為研究中國電影百年的重要文本,著名電影和影人無疑是各國專家關(guān)注的焦點(diǎn)。值得注意的是,除了蔡楚生、阮玲玉、孫瑜、鄭君里、謝晉、馮小剛等在中國電影史上赫赫有名的人物進(jìn)入眾多研究者的視線外,金焰、張徹、吳印咸、孫明經(jīng)等原本應(yīng)該為更多人所熟知卻因?yàn)榉N種原因被冷落的名字,這次以新的方式進(jìn)入了研究者的專題報(bào)告。
美國、韓國等海外研究者對(duì)中國電影人的了解讓廣大中國學(xué)者大吃一驚。美國學(xué)者與中國學(xué)者聯(lián)合對(duì)格里爾遜與孫明經(jīng)的比較研究、韓國學(xué)者對(duì)中國30年代“電影皇帝”金焰生前身后事的詳細(xì)梳理、臺(tái)灣學(xué)者對(duì)香港武俠大師張徹的高度評(píng)價(jià)、大陸學(xué)者對(duì)劉吶鷗電影理論的重新認(rèn)識(shí)……都激起了更多學(xué)者的討論熱情。
大多數(shù)外國嘉賓會(huì)講中文
看慣了國際學(xué)術(shù)會(huì)議的英文發(fā)言,甚至在中國舉辦的國際會(huì)議,中國學(xué)者也講英文,這次國際論壇上大多數(shù)外賓都能用中文發(fā)言讓記者耳目一新。
意大利、朝鮮、韓國、法國、俄羅斯等國學(xué)者不僅能用中文進(jìn)行演講,讓所有人理解,而且能準(zhǔn)確使用一些中國的俗語、成語。威尼斯國際電影節(jié)主席馬可·穆勒甚至用中文接受記者采訪,理解中國電影的各種專門術(shù)語,讓人驚訝不已。這不僅方便了同聲傳譯,也讓各國學(xué)者在茶歇時(shí)、飯桌上的交流更便捷、更自然。
有學(xué)者表示,他們不少人就是從中國電影開始學(xué)中文,這也從一個(gè)側(cè)面表現(xiàn)了中國電影的影響力。
論文水平高屬罕見
作為反映一個(gè)論壇水平的標(biāo)志之一,論文集在會(huì)前的出現(xiàn)不僅讓很多記者、也讓參會(huì)者眼前一亮。
參會(huì)發(fā)言的代表90%以上都于大會(huì)召開之前提交了規(guī)范的論文,論文研究領(lǐng)域之廣、角度之新、調(diào)查數(shù)據(jù)之翔實(shí),使一本近700頁的論文集成為本次論壇讓人嘆為觀止的成果。
中國學(xué)者黃式憲的《文化會(huì)盟與中國產(chǎn)業(yè)的振興》、韓國學(xué)者都性希的《中韓電影合作之歷史與現(xiàn)狀》、美國學(xué)者駱?biāo)嫉涞摹度蚧瘯r(shí)代的華語電影:參照美國看中國電影的國際市場》成為不可多得的精品論文,引起了諸多專家的討論。
回顧多 展望少
在短短4天里,有近60位嘉賓發(fā)言,從中國電影發(fā)展經(jīng)驗(yàn)與藝術(shù)成就、藝術(shù)家與電影作品、產(chǎn)業(yè)化與現(xiàn)代化、與世界電影的交流與合作各個(gè)方面暢所欲言。由于時(shí)間限制,每位嘉賓的發(fā)言時(shí)間都被限制在十分鐘之內(nèi),很多精彩內(nèi)容無法展現(xiàn),成為一大遺憾。
還有更多嘉賓表示另外一層遺憾:既然論壇主題是“回顧與展望”,但是整個(gè)發(fā)言看下來,都是回顧的多,展望的少,談成就的多,談問題的少。其實(shí),關(guān)于電影產(chǎn)業(yè)化問題、如何進(jìn)行電影體制改革問題、如何搞好發(fā)行讓電影真正走近大眾的問題,不少嘉賓都有沒說完的話。