欧美极品少妇做受,免费吃奶摸下激烈视频,美女国产毛片a区内射,欧美疯狂性受xxxxx喷水,欧美.日韩.国产.中文字幕

   
   

  首頁(yè)>>華僑華人



生命的追問(wèn)

2004年4月23日

    ——讀冰凌的中篇小說(shuō)《中風(fēng)》  

    文/劉云

    初讀旅美作家冰凌的中篇小說(shuō)《中風(fēng)》(見(jiàn)《海峽》2001年4期)是在讀過(guò)他的另一部中篇小說(shuō)《旅美生活》之后,大概是這兩部小說(shuō)的風(fēng)格差距太大,我在美美地享受了《旅美生活》的夸張、幽默給我?guī)?lái)的快樂(lè)之后,實(shí)在是接受不了《中風(fēng)》這部讀起來(lái)平白的、零散的、瑣碎的,可以說(shuō)是一點(diǎn)也不像小說(shuō)的小說(shuō)。我這樣說(shuō)一點(diǎn)也不過(guò)分,因?yàn)檫@部小說(shuō)既沒(méi)有連貫起伏的情節(jié)結(jié)構(gòu),也沒(méi)有個(gè)性鮮明的中心人物,讀起來(lái)像是一篇回憶錄似的紀(jì)實(shí)散文。但是讀了兩頁(yè)之后,我就再也放不下了,終于一氣讀完,一遍還覺(jué)得不夠,又重新讀了兩遍、三遍,每一次閱讀,我都會(huì)有不同的感受和收獲。何以如此?原來(lái)這部小說(shuō)讓人回味與思索的東西太多。
    
    “中風(fēng)”在詞典上的解釋是一種病,多由腦血管栓塞或發(fā)生血栓、腦溢血等引起。初起時(shí)突然頭痛、眩暈,短時(shí)間內(nèi)失去知覺(jué)。但是在這部小說(shuō)中,“中風(fēng)”已經(jīng)不是純粹病理學(xué)上的含義了,作者將它引申到精神領(lǐng)域,賦予它更加深刻、更加豐富的象征意義,從而使這部小說(shuō)具有了深厚的思想內(nèi)涵。
    
    在作品中,父親中風(fēng)是個(gè)引子,引起“我”對(duì)自己人生歷程的回顧與思索。“我”老是懷疑自己是不是“精神中風(fēng)”了,因?yàn)槲业母杏X(jué)經(jīng)常模模糊糊,處于不清晰的狀態(tài)!熬裰酗L(fēng)”是這部小說(shuō)中出現(xiàn)的一個(gè)至關(guān)重要的名詞,什么是“精神中風(fēng)”,我們由“中風(fēng)”的本義來(lái)推論,就可以解釋為精神的無(wú)知覺(jué)狀態(tài),或者是精神的模糊狀態(tài)、迷惘狀態(tài)、缺失狀態(tài),也就是小說(shuō)中所說(shuō)的“精神的迷失”。在這種狀態(tài)下,人就像是中風(fēng)一樣,對(duì)自己的行為毫無(wú)知覺(jué),人生常常在盲目的、不自覺(jué)的、無(wú)目的的狀態(tài)下發(fā)展,缺少清醒的意識(shí)和自覺(jué)的行為。因?yàn)橐磺卸际敲つ康摹o(wú)目的的,就談不上什么確定人生目標(biāo)、樹(shù)立遠(yuǎn)大理想等理性思考,個(gè)體也就缺少精神支柱、精神動(dòng)力,人生因而變得沒(méi)有價(jià)值、沒(méi)有意義。可以說(shuō),這部小說(shuō)就是借父親中風(fēng)這個(gè)引子,對(duì)人生、對(duì)命運(yùn)進(jìn)行的一番思索與追問(wèn)。
    
    顯然,“精神中風(fēng)”是一種可怕的狀態(tài)!拔摇钡淖娓冈巧虾=紖^(qū)一個(gè)老實(shí)、本分的農(nóng)民,他戀家、愛(ài)子,但唯一的兒子卻在遙遠(yuǎn)的福州安家落戶,因而老伴去世后他倍感孤獨(dú)、寂寞,可是兒子又不允許他續(xù)弦。中風(fēng)使得他如同廢人,每天只能“躺在床上度過(guò)每一個(gè)像黑夜一樣的白天”,肉體已經(jīng)失去了可以享受生活的權(quán)利,而精神上又沒(méi)有一點(diǎn)可以填補(bǔ)的東西,最?lèi)?ài)的兒子又在遠(yuǎn)方,身邊連一個(gè)可以陪伴自己的人也沒(méi)有,生活對(duì)他來(lái)說(shuō)除了煎熬之外已經(jīng)全然沒(méi)有意義,以至他最后選擇自殺來(lái)結(jié)束自己孤獨(dú)、無(wú)助的生命?梢(jiàn)人如果失去精神支柱,沒(méi)有精神動(dòng)力和活著的熱情,人生也就變得沒(méi)有意義,生和死也就沒(méi)有什么區(qū)別,自殺也就可能成為一種必然的選擇。但是,在祖父決定結(jié)束生命的那一刻,他已經(jīng)清醒地意識(shí)到自己想做什么、能做什么,沒(méi)有繼續(xù)在孤獨(dú)、寂寞與無(wú)助中耗盡生命,對(duì)生與死做出自己最有力的抉擇。而父親的中風(fēng)是作為祖父的對(duì)照出現(xiàn)的。不無(wú)巧合的是,父親與祖父一樣在六十六歲那年中風(fēng),所喜的是父親所處的時(shí)代比祖父那時(shí)已經(jīng)大有進(jìn)步,不僅醫(yī)療條件大大改善,使疾病的治愈大有希望,而且身邊親人把他照顧得無(wú)微不至,雖然四個(gè)孩子有三個(gè)在國(guó)外,也是每天打電話回來(lái)問(wèn)安,因此,對(duì)父親來(lái)說(shuō),即使是退休了、中風(fēng)了、住院了,他的精神世界始終都被親情塞得滿滿的,生活依然是美好的、充滿希望的、值得留戀的。
    
    
    可以說(shuō),祖父的死是對(duì)一種極端狀態(tài)下的“精神中風(fēng)”的反抗。在“精神中風(fēng)”的極端狀態(tài)下,個(gè)體感到心靈失去最后的依托,生命失去存在的價(jià)值,如果個(gè)體走不出這種狀態(tài),就很可能采取一種極端的方式來(lái)解決。要么像祖父一樣用死來(lái)維護(hù)生的價(jià)值,要么在自暴自棄中通過(guò)破壞來(lái)顯示個(gè)體的存在。相反,如果個(gè)體能夠走出這種狀態(tài),重新找到存在的意義,那么生命也有可能出現(xiàn)奇跡,從而進(jìn)入“山窮水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”的嶄新境界。小說(shuō)中那個(gè)在新疆服刑的青年,本來(lái)對(duì)生活都已絕望,萬(wàn)沒(méi)想到報(bào)紙會(huì)發(fā)表他的詩(shī),由此發(fā)誓重新做人。四年后,他帶著新婚妻子來(lái)報(bào)社感謝曾經(jīng)在自己絕望時(shí)給了他希望的報(bào)社編輯“我”。這個(gè)青年的轉(zhuǎn)變?cè)僖淮巫C明,人總要尋找自己生命的價(jià)值所在,即使是微不足道的一點(diǎn),只要有,生命也就具備了存在的意義,人生也就有了希望,活著也就有了動(dòng)力。
    
    “我”可以說(shuō)是小說(shuō)中最重要的人物。小說(shuō)完整地寫(xiě)出了“我”從童年直到現(xiàn)在的生活歷程。這篇小說(shuō)的過(guò)人之處并不在于展示“我”的生命歷程如何曲折、復(fù)雜,事實(shí)上,每一個(gè)生命來(lái)到世上后的成長(zhǎng)都不可能是一帆風(fēng)順的,“月有陰晴圓缺,人有悲歡離合”,這是人生不可改變的規(guī)律,在這一點(diǎn)上,“我”與在這個(gè)世界上生活的其他人沒(méi)有什么不同。準(zhǔn)確地說(shuō),“我”的與眾不同、超越常人之處,首先在于“我”對(duì)待生活的態(tài)度是“珍惜每一天,過(guò)好每一天,享受每一天”。
    
    但是享受對(duì)每個(gè)人而言,意義完全不同,有的人追求高級(jí)的精神享受,有的人卻只愿在吃喝玩樂(lè)中尋求低級(jí)的感官刺激。臺(tái)灣作家艾閃的小說(shuō)《可以說(shuō)謊可以愛(ài)》中把人的快樂(lè)分為兩種,一種是蘇格拉底的快樂(lè),一種是豬的快樂(lè)。蘇格拉底的快樂(lè)是智者的快樂(lè),豬的快樂(lè)則是動(dòng)物性的快樂(lè)。智者的快樂(lè)與豬的快樂(lè)最本質(zhì)的區(qū)別就在于前者是一種精神的快樂(lè),是一種發(fā)現(xiàn)、一種創(chuàng)造,要么潛心于對(duì)人類(lèi)未知領(lǐng)域的開(kāi)拓,為人類(lèi)社會(huì)積累更多更新的物質(zhì)或精神財(cái)富,要么“向自己主體力量的更強(qiáng)更深處,索取潛能的發(fā)揮和發(fā)展,以創(chuàng)造有別于常態(tài)生活的一片天而形成獨(dú)特的生命形式”①,無(wú)疑,這種快樂(lè)是源于“靈”的。而豬的快樂(lè)則重在“欲”,是人的本能的體現(xiàn)。按照臺(tái)灣作家郭楓的說(shuō)法,這種快樂(lè)其實(shí)只是一種淺薄的快感而“未能觸及到幸福的領(lǐng)域”②。
    
    小說(shuō)中“我”的超越常人之處就表現(xiàn)在“我”的享受最主要來(lái)自精神層面,即對(duì)生命的熱愛(ài)!拔摇睆男W(xué)到高中畢業(yè),正是文化大革命的十年。在小說(shuō)中,“高中畢業(yè)”是打了引號(hào)的,可見(jiàn)所謂的高中畢業(yè)對(duì)“我”來(lái)說(shuō),乃至對(duì)與我同齡的整整一代人來(lái)說(shuō)都只是一種時(shí)間上的概念,并不具有實(shí)質(zhì)性的意義,所以小說(shuō)中寫(xiě)到“國(guó)家中風(fēng)了,我也跟著抽風(fēng)”,可以想象文化大革命對(duì)“我”這一代人的負(fù)面影響何其深重。
    
    事實(shí)上,在這十年中,很多青年人都隨波逐流,放棄了學(xué)業(yè)和追求。而“我”在這樣一種非常時(shí)期,卻樹(shù)立了人生目標(biāo),并開(kāi)始為之不懈奮斗!敖(jīng)歷了十年不停地讀書(shū)不停地寫(xiě)作不停地抄稿不停地投稿又不停地接受退稿”的過(guò)程,“我”終于發(fā)表了第一篇作品,在文學(xué)的道路上邁開(kāi)具有關(guān)鍵意義的一步。到美國(guó)之后,文學(xué)又成為“我”的敲門(mén)磚,“幫我敲開(kāi)一扇又一扇緊閉的大門(mén),解決了我生活中一個(gè)又一個(gè)難題。但是,這些對(duì)我并不是最重要的,對(duì)我來(lái)說(shuō),最重要的是我要寫(xiě)出好小說(shuō)。我將為此作畢生的努力和追求,我期望自己能享受一個(gè)美滿的結(jié)局,如果不能享受到,我也沒(méi)有什么遺憾,因?yàn)槲乙呀?jīng)享受到為這美滿結(jié)局而努力和追求的過(guò)程。”可見(jiàn),文學(xué)是“我”的人生之夢(mèng),是“我”最大的精神享受,也是“我”一生的追求。“我”是個(gè)熱愛(ài)生命的人,只有熱愛(ài)生命的人才會(huì)珍惜每一天,才懂得如何過(guò)好每一天。生命的價(jià)值不在于活著的時(shí)間長(zhǎng)短,平庸地過(guò)一百天與過(guò)一天是相同的。一個(gè)人如果沒(méi)有精神的追求,“盡管他笑著、炫耀著、瘋狂著,然而他總是空虛著!”③善于發(fā)現(xiàn)、善于創(chuàng)造的人生才具有永恒的價(jià)值,而淺薄的快感,因?yàn)樽ゲ蛔∪松膬r(jià)值,常常使人覺(jué)得倦怠和空虛。從這一點(diǎn)來(lái)說(shuō),小說(shuō)的主人公“我”的形象就已經(jīng)具有了超越蕓蕓眾生的意義,成為這一類(lèi)精神追求者的典型代表。
    
    尤應(yīng)看到,“我”的超越常人之處還體現(xiàn)在“我”不斷地對(duì)自己的生命歷程進(jìn)行反思與追問(wèn)。我們每個(gè)人都要在這人世間走一程,大多數(shù)人都是自發(fā)地甚至是被動(dòng)地往前走,分辨不出生命的方向,到頭來(lái)才發(fā)現(xiàn)這一生自己不知在做些什么;也有的人在人生的岔路口,在面臨選擇的時(shí)候能夠停下來(lái)思索一下,張望一下該往哪條路上走,可是一旦生活進(jìn)入穩(wěn)定的軌道,他就再也不思考了,只憑著生活既定的模式向前“盲流”。
    
    事實(shí)上,這些人往往處在“精神中風(fēng)”狀態(tài)而不自覺(jué)。只有少數(shù)人能在人生旅途中不時(shí)地停下來(lái)回過(guò)頭看一看、想一想,總結(jié)一下自己過(guò)去的路走得怎么樣,下一步還應(yīng)該怎樣走法。小說(shuō)中的“我”就是這樣一個(gè)善于總結(jié)自己的人!拔摇痹谌藲q那年來(lái)到美國(guó),這成為“我”人生中一個(gè)重要的轉(zhuǎn)折點(diǎn):“從地球的那一頭跑到地球的這一頭,從東方世界跑到西方世界,從發(fā)展中的社會(huì)主義國(guó)家跑到發(fā)達(dá)的資本主義國(guó)家,我的命運(yùn)情感尊嚴(yán)思維興趣關(guān)系交往表達(dá)甚至食欲等等,都發(fā)生了撞擊摩擦磨合冶煉膨脹轉(zhuǎn)向,我像被推上了一個(gè)轉(zhuǎn)盤(pán),經(jīng)過(guò)飛速的旋轉(zhuǎn)之后,又被推下轉(zhuǎn)盤(pán),我頓時(shí)迷失了”。這種“迷失”是人生面對(duì)突如其來(lái)的變遷之后所產(chǎn)生的失落與困惑。特別是對(duì)于像“我”一樣剛來(lái)到美國(guó)的中國(guó)人,很多在國(guó)內(nèi)都是精英分子,具有較高的社會(huì)地位,因此并不具有接受體力勞動(dòng)的經(jīng)驗(yàn)和足夠的心理準(zhǔn)備。但是在美國(guó),他們不得不為了吃飯、為了學(xué)費(fèi)奔波在餐館、工廠或者是富裕的美國(guó)家庭間,去干那些美國(guó)人不愿干的臟活、累活,可以想象他們不僅要在體力上經(jīng)受考驗(yàn),在精神上更是倍受煎熬。因此,他們中有一些人便在這種情況下迷失了方向,淪落為僅僅是為了活著而活著的人。
    
    但是,也有很多人在困難面前越發(fā)堅(jiān)強(qiáng),始終堅(jiān)守自己的人生信念與追求,在異國(guó)他鄉(xiāng)開(kāi)拓出一片嶄新的人生天地。小說(shuō)中的“我”就屬于后者。在四十歲那年,雖然“我”在美國(guó)還沒(méi)有找到立足之地,還在為生存而苦苦掙扎,但是為了避免精神的迷失,“我”對(duì)過(guò)去做了一次很認(rèn)真的回顧,以確定自己在生活中的位置,然后再選擇怎么走。僅就這一點(diǎn)來(lái)講,“我”就已經(jīng)超越了那些“盲流”。尤為重要的是,“我”始終都有自己堅(jiān)定的人生目標(biāo)、明確的人生方向,那就是,寫(xiě)出好小說(shuō),并為此作畢生的努力與追求。有了這個(gè)明確的目標(biāo)和方向,“我”的人生就不再是盲目的,“我”的生命就將是充實(shí)的、快樂(lè)的。除此以外,“我”也喜歡思考一些問(wèn)題,如我是誰(shuí)?我從哪里來(lái)?我的根在哪里?我要到哪里去?等等。有時(shí)候“我”是清楚的,但清楚之后又模糊了,漸漸地“我”又清楚了,但轉(zhuǎn)而又模糊了!耙惶煊忠惶斓娜兆,我就是在這種清楚與模糊的交替中度過(guò)”。正因?yàn)槿绱,“我”總是懷疑自己是不是“精神中風(fēng)”了。
    
    其實(shí),在漫漫人生路上,并沒(méi)有一路清醒的人,每個(gè)人總要被一些問(wèn)題所困擾,怕就怕人總是模糊而不清楚。因此可以說(shuō)“清楚與模糊的交替”應(yīng)該是人生的常態(tài),而不斷地對(duì)自己的生命進(jìn)行反思與追問(wèn)正是預(yù)防和治療“精神中風(fēng)”最有效的方法。事實(shí)上,人的一生都是在“我是誰(shuí)”、“我想做什么”、“我能做什么”、“我怎樣去做”這四個(gè)康德式的問(wèn)題中糾纏,每當(dāng)人對(duì)這四個(gè)問(wèn)題有清楚的答案的時(shí)候,人就會(huì)前進(jìn)一步,而每當(dāng)模糊的時(shí)候,人就會(huì)停頓下來(lái),甚至倒退、墮落。值得注意的是,只要人善于總結(jié)、善于思考,每一次清楚就不再是對(duì)上一次清楚簡(jiǎn)單機(jī)械的重復(fù),而是對(duì)上一次清楚的超越,成功的人生就是在經(jīng)歷了一次又一次超越式地清楚之后螺旋式地發(fā)展、上升的。很顯然,小說(shuō)中的“我”就是在對(duì)人生不斷地反思與追問(wèn)中把握自己的人生并不斷地提升自己的生命價(jià)值的。因此可以說(shuō),這個(gè)“我”的形象的確是一個(gè)具有新意的人物形象,他超越了性別、種族、語(yǔ)言、國(guó)家的界限,具有人類(lèi)學(xué)上的普遍意義。
    
    也許正是基于小說(shuō)中“我”的這種超越常人的反思與追問(wèn)的能力,“我”才提出了一個(gè)看似簡(jiǎn)單卻著實(shí)讓人驚訝的問(wèn)題——“我為什么要來(lái)美國(guó)?”。也就是這個(gè)問(wèn)題,使這部小說(shuō)具有了超越一般新移民文學(xué)的獨(dú)特價(jià)值和意義。
    
    海外新移民文學(xué)醞釀?dòng)谏鲜兰o(jì)70年代末、80年代初。80年代以來(lái),從中國(guó)大陸移民海外的留學(xué)生、學(xué)者等,已經(jīng)構(gòu)成新移民文學(xué)中創(chuàng)作最活躍、人數(shù)最多的一個(gè)群體。他們的創(chuàng)作多反映海外移民者在異國(guó)他鄉(xiāng)艱辛的奮斗歷程和內(nèi)心的直接感受,著重表現(xiàn)弱勢(shì)文化在強(qiáng)勢(shì)文化巨大沖擊下的變形、扭曲和退位。90年代至今是海外新移民文學(xué)向縱深發(fā)展的成長(zhǎng)期,作品已經(jīng)不局限在對(duì)個(gè)人傳奇經(jīng)歷的表現(xiàn)上,更多的是表現(xiàn)海外新移民的精神歷程,乃至對(duì)這一代人的命運(yùn)進(jìn)行深入思考。
    
    與此同時(shí),“‘認(rèn)同中華文化’理念的建構(gòu)成為海外華文文學(xué)一股新的潮流”④。在這類(lèi)小說(shuō)中,對(duì)中西文化矛盾與沖突的表現(xiàn)已經(jīng)漸漸退到次要地位,而表現(xiàn)處于平等地位的中西文化的交融則逐漸成為潮流,從而拓展了海外華文文學(xué)的境界。但是,縱覽海外新移民文學(xué)作品,可以發(fā)現(xiàn),盡管有的也有相當(dāng)?shù)纳疃,但是他們多是表現(xiàn)移民后的各種生存狀態(tài)尤其是適應(yīng)新生活的過(guò)程,卻很少能夠?qū)σ泼襁@個(gè)行為本身進(jìn)行回顧與反思。如果留學(xué)的目的僅僅是為了“學(xué)留”,那么只要留下就意味著人生的成功,因而無(wú)論你是在飯店端盤(pán)子,還是在大學(xué)做教授,意義都是一樣的,這顯然有悖于常理。
    
    但事實(shí)上,移民之后的生活往往會(huì)與自己原來(lái)設(shè)想的目標(biāo)反差極大,而能夠認(rèn)真反思一下自己當(dāng)初移民之舉的又有幾人?“我為什么要來(lái)美國(guó)”恰恰表現(xiàn)了這樣一種反思:“我是為了出來(lái)看看外面的世界,可是看完之后我為什么又沒(méi)有回去?我想改變自己的命運(yùn)?命運(yùn)反而改變了我,把我推入生活的底層。我是想改變一下生存的方式?可是在國(guó)內(nèi)生存似乎更適合我。我是為了將來(lái)兒子能出來(lái)留學(xué)而開(kāi)路搭橋?又顯得牽強(qiáng)。那么我出來(lái)是為了掙美金一圓淘金夢(mèng)?為什么又整天忙著中美文學(xué)交流?不僅不掙錢(qián),反而心甘情愿貼錢(qián)?我沒(méi)有什么文憑,不懂英語(yǔ),沒(méi)有任何優(yōu)勢(shì),又以三十八歲‘高齡’飛來(lái)美國(guó),為什么?而且我在國(guó)內(nèi)有兒子房子位子票子還有樂(lè)子,我為什么還要來(lái)美國(guó)?我不是搞錯(cuò)了嗎?我是不是搞錯(cuò)了?”雖然“我”最終并沒(méi)有在這一系列問(wèn)題上找到明確的答案,以至于“我”有時(shí)也處于一種矛盾和模糊的“精神中風(fēng)”的狀態(tài),但是“我”畢竟開(kāi)始認(rèn)真思索了,這比起少君的小說(shuō)《洋插隊(duì)》中那個(gè)在異國(guó)他鄉(xiāng)茫然奔走、僅僅為活著而活著的女主人公,比起張翎小說(shuō)《望月》中那個(gè)原本是大學(xué)教授,后來(lái)卻不得不去作傳教士的李方舟,“我”的形象就顯示出獨(dú)特的思想價(jià)值和超越意義,它預(yù)示著新移民文學(xué)將以更加理性化的目光審視當(dāng)下新移民的生存狀態(tài),從而走向新的里程。
    
    如果我們作一點(diǎn)深入分析就可以發(fā)現(xiàn),“我”之所以會(huì)提出這樣一個(gè)問(wèn)題并且對(duì)自己的移民之舉進(jìn)行一系列反思與追問(wèn),恰恰表明“我”的內(nèi)心深處存在著對(duì)本民族文化傳統(tǒng)、對(duì)自己民族之“根”難以割舍也無(wú)法割舍的情感。就像小說(shuō)中所說(shuō)的那樣,“根對(duì)人來(lái)說(shuō)是很重要的,有了根就有了底,知道自己從哪里來(lái),知道自己現(xiàn)在在什么方位,那么他的精神就不會(huì)迷失。所以沒(méi)有根的人要苦苦的尋根,尋到根的人精神就找到軟床,可以穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)奶上!边@里的“根”其實(shí)就表現(xiàn)出“我”的一種自然的種族歸屬意識(shí)。就是因?yàn)橛辛诉@種意識(shí),“我”和兄妹們才都認(rèn)為圣誕節(jié)是美國(guó)人的節(jié)日而無(wú)法投入進(jìn)去也不愿意投入進(jìn)去,而以過(guò)春節(jié)為正宗。后來(lái)雖然因?yàn)榭陀^條件的限制不得不入鄉(xiāng)隨俗認(rèn)同了圣誕節(jié),也還是進(jìn)行了中國(guó)化的改造,吃的是中國(guó)菜,喝的是中國(guó)酒,聊的是中國(guó)的話題。事實(shí)上,我們每個(gè)人都不是一個(gè)孤立的存在,人一生下來(lái)就是群體中的一員,與集體、社會(huì)從來(lái)就分不開(kāi),因而天生就需要一種歸屬感,小到一個(gè)家庭,大到一個(gè)組織、一個(gè)民族、一個(gè)社會(huì),失去了歸屬感,人就會(huì)像一片漂泊無(wú)依的落葉,不知所終,內(nèi)心永遠(yuǎn)無(wú)法安定與踏實(shí)。很多漂泊在外的游子們所缺少的就是這樣一種歸屬感,因此他們總是通過(guò)各種方式來(lái)尋“根”,來(lái)確認(rèn)自己的歸屬。
    
    總而言之,《中風(fēng)》這部小說(shuō)以散文化的筆法、比喻象征的手段揭示出一個(gè)深刻的人生課題,具有豐富的哲理內(nèi)涵,閃耀著逼人的思想光芒,顯示出作家對(duì)生活的獨(dú)特發(fā)現(xiàn)和獨(dú)立思考。相比較而言,有的作品雖然情節(jié)生動(dòng),人物也具有一定的個(gè)性色彩,可是除了對(duì)生活作了一般性描述外,并沒(méi)有從中開(kāi)掘出一個(gè)嶄新的精神境界,因而缺少震撼人心的力量,使讀者讀了一遍之后就沒(méi)有興趣再讀第二遍。而《中風(fēng)》中所凸現(xiàn)的人生思考卻超越了時(shí)空的限制,使小說(shuō)文本具有足夠的張力,著實(shí)耐人尋味。還有一點(diǎn)應(yīng)當(dāng)指出,就是這部小說(shuō)的語(yǔ)言雖然沒(méi)有《旅美生活》那樣明顯的對(duì)比性夸張所造成的幽默感,但是作者用調(diào)侃的語(yǔ)氣敘述的那特殊年代的特殊事件現(xiàn)在讀來(lái)卻讓人忍俊不禁,因而也是別具一格的。
    
    注釋
    
    ①郭媛媛等:《閱讀少君》,群眾出版社2002年10月版,49頁(yè)。
    ②③許達(dá)然編選:《山與谷——郭楓選集》,香港文藝風(fēng)出版社1990年4月版,185,180頁(yè)。
    ④方忠:《海外華文文學(xué)的文化價(jià)值取向一瞥》,《世界華文文學(xué)論壇》2003年第1期。