欧美极品少妇做受,免费吃奶摸下激烈视频,美女国产毛片a区内射,欧美疯狂性受xxxxx喷水,欧美.日韩.国产.中文字幕

   
   

  首頁>>華僑華人



我和“中國通”的故事

2005年1月14日

    
    懷特是一個(gè)極富幽默感的美國人,這是我與他在最初的3次交往中得出的結(jié)論。第一次是我遷入紫蘿蘭街小巷的第五天,他早晨去上班,我們在車庫附近相遇,他先是笑了,用中文說了一句:你好!我先是一愣,看了看他,知道這位大個(gè)子,白皮膚、藍(lán)眼睛、并留有“一把抓”山羊胡子的典型美國人懂中文,也笑著回答:你好!你好!接著,他又隨便問了幾句日常生活中的問題,扮了一個(gè)鬼臉,似乎很得意地說:怎么樣?我還算是一個(gè)“中國通”吧。
    
    他的中文會話并不標(biāo)準(zhǔn),有點(diǎn)生硬,詞語之間也不連貫、不流利,但中國人能夠聽得懂,對一個(gè)美國人來說也是十分難得的,不得不稱贊他說得好,稱得上是“中國通”。他滿意地點(diǎn)了點(diǎn)頭,開車走了。
    
    我猜測他可能是到過中國的留學(xué)生,可是半個(gè)月后證實(shí)我的猜測是不對的了,那是一天午間,我在報(bào)箱旁看剛剛收到的《星島日報(bào)》,他回來了,我知道他懂中文,以為他能讀懂中文報(bào)刊,便拿起要聞版說:看吧!美國大選新聞。他連連擺手說:中文,我是文盲、文盲。我有些奇怪,正想弄清他是不是在開玩笑,上次說自己是“中國通”,怎么又變成文盲了呢?
    
    第三次是一個(gè)月之后的一天晚間8點(diǎn)鐘,他在電話中說:你如果有時(shí)間,我去“請教”。他怕自己的中文講得不清楚,又用英語重復(fù)了一遍。我真有點(diǎn)弄不懂了,這是在美國,一切都是美國生活方式,應(yīng)該是我向美國人“請教”,他向我“請教”什么呢?是讓我介紹著名旅游景點(diǎn)、名勝古跡,還是各地的風(fēng)土人情,我正在猜測著,懷特來了,一進(jìn)門就幽默地說:我這個(gè)“中國通”今天來做學(xué)生。原來是他要學(xué)中文。我當(dāng)時(shí)在想:他的中文會話還算過得去,還學(xué)什么呢?是不是在開什么玩笑,因?yàn)樗軔坶_玩笑,在與我開玩笑時(shí)中文中挾著一些英語,使人不得不笑。經(jīng)過這次長談,我才知道了他的家庭背景。
    
    他的祖父上個(gè)世紀(jì)40年代在中國南京經(jīng)商,全家住在南京,他父親從小在中國孩子群中長大,又在中國讀過兩年書,會說一口流利的中文會話,1948年才回到美國。他雖然出生在美國,但由于受祖父和父親的影響,從小就學(xué)會一些中文會話,可是祖父在他很小時(shí)就去世了,他父親認(rèn)識中文文字也有限。所以,他就成了能用中文簡單會話,卻不認(rèn)識中文字的中文“文盲”(他自己說的)。
    
    他原來沒有想過學(xué)中文,平時(shí)也不說中文,時(shí)間長了說話生硬了,從他父親那里學(xué)來的幾個(gè)中文字也忘光了。7年前他海軍服役,隨美國艦隊(duì)訪問中國,在青島時(shí)將青島念成了“青鳥”,在南京時(shí)將夫子廟的夫子念成“天子”,鬧出了許多笑話。從此他下決心學(xué)中文,可是一直沒有找到一位有閑時(shí)間的老師。這次見我是從中國來的,又是不工作的“閑人”,幾經(jīng)考慮,下定決心,主動找上門來。
    
    聽了他的自我介紹后我笑了,我也同他一樣,移居美國后雖然會一點(diǎn)簡單的英語會話,也不識英文,也是一個(gè)英文“文盲”。于是我們訂了一個(gè)“君子協(xié)議”,每周一三五晚間“互教互學(xué)”,我教他一個(gè)中文字,他教我一句英文單詞書寫。半年多的時(shí)間,我們都有了“長進(jìn)”。
    
    他說:“中國通”是中文“文盲”怎么能行呢?我也希望自己盡快學(xué)好英文,融入美國社會,不再做“局外人”。
    
    (來源:美國《星島日報(bào)》 作者:張余多)