欧美极品少妇做受,免费吃奶摸下激烈视频,美女国产毛片a区内射,欧美疯狂性受xxxxx喷水,欧美.日韩.国产.中文字幕





不妨嘗試一下

    
    焦輝郢
    
    現(xiàn)在中國(guó)人學(xué)外語(yǔ),最熱門的事之一是請(qǐng)“外教”(即外籍教師)。為什么?除了教學(xué)方法以外,其中一個(gè)重要原因就是長(zhǎng)期以來(lái)的大、中學(xué)的外語(yǔ)教學(xué)都是用普通話做媒介語(yǔ),可是效果呢?普遍是讀寫能力強(qiáng)于聽說(shuō)能力,學(xué)生用所學(xué)的外語(yǔ)和別人進(jìn)行交際時(shí)感到困難,一是聽不懂對(duì)方的話,二是由于發(fā)音不準(zhǔn)對(duì)方也聽不懂自己的話。目前許多學(xué)校已從課堂教學(xué)或師資力量上著手進(jìn)行改革。有的用請(qǐng)進(jìn)來(lái)的辦法,即請(qǐng)外教任教;也有的用走出去的辦法,即去國(guó)外培訓(xùn)師資,更有不少學(xué)生干脆去國(guó)外學(xué)習(xí)。
    外國(guó)學(xué)生學(xué)外語(yǔ)(漢語(yǔ))有同樣的問(wèn)題,所以才有大量的外國(guó)留學(xué)生到中國(guó)來(lái)學(xué)漢語(yǔ)。
    利用媒介語(yǔ)進(jìn)行教學(xué)是外語(yǔ)教學(xué)的方法之一,這個(gè)方法是有長(zhǎng)處的,特別是對(duì)一些有特別要求的學(xué)習(xí)者。但從目前的大多數(shù)學(xué)習(xí)者的情況來(lái)看,都是以外語(yǔ)作為交際工具為目的的,他們的要求多了,標(biāo)準(zhǔn)也高了。借用媒介語(yǔ)的外語(yǔ)教學(xué)已經(jīng)不盡適應(yīng)當(dāng)前學(xué)習(xí)外語(yǔ)的形勢(shì)了。以學(xué)漢語(yǔ)為例,很多華裔學(xué)生或華僑子弟到中國(guó)來(lái),除了為尋根以外,還想學(xué)會(huì)祖籍國(guó)的語(yǔ)言,多掌握一門交際的工具,他們要求自己具有聽說(shuō)讀寫的能力,他們希望老師不用媒介語(yǔ)。有的同學(xué)明確表示,要是老師用媒介語(yǔ)上課,不如回到他們的居住國(guó)去學(xué)。
    在國(guó)外學(xué)漢語(yǔ)條件有所不同。例如,語(yǔ)言環(huán)境不同,課時(shí)少,教材選擇的余地很小,師資缺乏等等,但是我想如果學(xué)生有著同樣要求的話,不妨也試一試不用媒介語(yǔ)(包括零起點(diǎn)的學(xué)生)。試想一下,如果教師一上課就說(shuō)漢語(yǔ),讓學(xué)生進(jìn)入到漢語(yǔ)環(huán)境中,徹底丟掉依賴母語(yǔ)的拐杖,這難道不是一個(gè)很好的辦法嗎?開始可能學(xué)生不習(xí)慣,逐漸就會(huì)習(xí)慣了,這就和小孩子學(xué)說(shuō)話一樣,聽多了自然就理解了,再加上不斷的訓(xùn)練,自然就可以開口說(shuō)了。
    不借用媒介語(yǔ)怎么能讓學(xué)生懂得老師所教授的語(yǔ)法?這是上課教師在教學(xué)中遇到的最大問(wèn)題。因?yàn)閷?duì)有一些漢語(yǔ)知識(shí)的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們掌握的漢語(yǔ)很有限;對(duì)零起點(diǎn)的學(xué)生來(lái)說(shuō),他們根本一無(wú)所知。這樣做無(wú)疑提高了教師的工作難度,要做很多課前的準(zhǔn)備工作。教師首先要了解學(xué)生知道哪些漢語(yǔ)知識(shí),要想辦法利用學(xué)生知道的有限的漢語(yǔ)知識(shí)(詞或句子)讓學(xué)生理解新知識(shí)。對(duì)零起點(diǎn)的學(xué)生來(lái)說(shuō),要先教漢語(yǔ)拼音,要讓學(xué)生掌握發(fā)音工具;要考慮怎樣做可把學(xué)生逐漸帶入教師所要教授的內(nèi)容之中,如充分利用直觀教具,形體語(yǔ)言等;另外用手勢(shì)代替課堂用語(yǔ),并讓學(xué)生盡快地熟悉。在教學(xué)中遇到非要用媒介語(yǔ)不可的情況,那就選用能起到畫龍點(diǎn)睛作用的一兩個(gè)詞。
    除此之外,教師還要考慮以下的問(wèn)題:選擇課文中的哪些語(yǔ)法?怎樣深入淺出地由簡(jiǎn)單的語(yǔ)法導(dǎo)入新課或復(fù)雜的句式?所教授的語(yǔ)法能不能架構(gòu)化(即總結(jié)成一個(gè)框架)?能否使學(xué)生在練習(xí)的時(shí)候有據(jù)可循?還有如何設(shè)計(jì)板書?句子的架構(gòu)或例句怎樣板書才更清楚和醒目?等等。
    總之,從備課到上課,老師本人都得進(jìn)入漢語(yǔ)的狀態(tài)之中,把媒介語(yǔ)的內(nèi)容壓縮到最少,直到完全拋棄,充分利用課堂上的時(shí)間,讓學(xué)生自己多聽多體會(huì)多說(shuō)漢語(yǔ),反復(fù)練習(xí)。通過(guò)課堂的教學(xué),讓學(xué)生在不依賴媒介語(yǔ)的情況下充分活動(dòng),最后能用漢語(yǔ)說(shuō)出句子,這就是最好的課堂效果。
    開始的時(shí)候,學(xué)生可能會(huì)覺(jué)得“太難了”,但是當(dāng)他們可以用漢語(yǔ)進(jìn)行交流時(shí),就會(huì)嘗到甜頭。家長(zhǎng)們可能有顧慮,但是我想如果孩子進(jìn)步了,可能更會(huì)受到家長(zhǎng)的歡迎。舉個(gè)例子,在美國(guó)明尼阿波利斯的博瑞學(xué)校的幼稚園就設(shè)有中文課,一個(gè)金發(fā)碧眼的幼稚園的小男孩,雖然學(xué)的有限,但是有一天,在家里他竟然接了一個(gè)連父母都聽不懂的中文電話,令他的家長(zhǎng)吃驚不小,激起了他們的極大興趣。從此他們特別支持孩子學(xué)中文,連家里寵物小貓的名字也要請(qǐng)中文老師來(lái)起。
    我想再次說(shuō)明的是這對(duì)使用媒介語(yǔ)的教師來(lái)說(shuō)是一個(gè)大膽的嘗試,也加大了教師工作的難度,特別是開始的階段,無(wú)論老師還是學(xué)生都可能會(huì)感到很困難。但是我還想說(shuō),無(wú)論做什么,播種和收獲之間總是要有一個(gè)過(guò)程。
    以上僅是我的一個(gè)建議而已,老師們不妨大膽地嘗試一下。另外,很可能有些同行在這方面已經(jīng)做出了很大成績(jī)。