不同的“信”
在漢語(yǔ)中,“信”有不同的類(lèi)別,它們的稱(chēng)呼在古代漢語(yǔ)中也有不同。 函:也是“信”的意思,這是“信”的書(shū)面語(yǔ)。如“便函”就是便信,“公函”是公文。 書(shū):如“家書(shū)”就是家信,“手書(shū)”就是親筆信。 札:原指寫(xiě)字用的木片,引申為書(shū)信。如“大札”、“惠札”、“便札”,現(xiàn)在還有“信札”這個(gè)詞。 簡(jiǎn):原指寫(xiě)字用的竹片,引申為書(shū)信。如“書(shū)簡(jiǎn)”、“小簡(jiǎn)”。 箋:供題詩(shī)、寫(xiě)信用的紙張,引申為書(shū)信。如“便箋”、“錦箋”、“華箋”。 尺牘:牘,古代書(shū)寫(xiě)的木簡(jiǎn)。用一尺長(zhǎng)的木簡(jiǎn)作書(shū)信,故稱(chēng)“尺牘”。 尺素:素,白絹。古代用絹帛書(shū)寫(xiě),通常長(zhǎng)一尺!俺咚亍币隇闀(shū)信。 鯉魚(yú):古樂(lè)府《飲馬長(zhǎng)城窟行》云:“客從遠(yuǎn)方來(lái),遺我雙鯉魚(yú),呼童烹鯉魚(yú),中有尺素書(shū)!贝撕,把尺素、鯉魚(yú)引申為書(shū)信。 鴻雁:典出自《漢書(shū)·蘇武傳》:“天子射上林中得雁,足有系帛書(shū),言武等在某澤中!贝撕,文學(xué)作品中常用“鴻雁”來(lái)代書(shū)信,比如“海外來(lái)鴻”。有時(shí)還特別指情人之間的書(shū)信,現(xiàn)在我們常說(shuō)的“鴻雁傳書(shū)”就是這個(gè)意思。
|