欧美极品少妇做受,免费吃奶摸下激烈视频,美女国产毛片a区内射,欧美疯狂性受xxxxx喷水,欧美.日韩.国产.中文字幕





學(xué)古詩——答鐘弱翁(宋 牧童)

    
    簡體 繁體
    草鋪橫野六七里, 草鋪橫野六七里,
    笛弄晚風(fēng)三四聲。 笛弄晩風(fēng)三四聲。
    歸來飽飯黃昏后, 歸來飽飯黃昏後,
    不脫蓑衣臥月明。 不脫蓑衣臥月明。
    
    【注釋】
     1. 弄:相合。
     2. 蓑衣:草編的外衣,用來遮風(fēng)擋雨。
    【譯文】
     六七里方圓的原野鋪滿了青青的野草,三四聲悠揚(yáng)的笛聲和著微微的晚風(fēng)傳來。牧;貋硪训近S昏,晚飯吃得飽飽的,無憂無慮,還沒脫下蓑衣就躺在院子里,悠然自得地看那漸漸升起的明月。
    【作者】
     牧童。據(jù)說,鐘弱翁和一位道士閑游,看見一個牧童牽著一頭大黃牛來到院子里。鐘弱翁于是指著牧童對道士說:“您能對此情景賦詩嗎?”道士笑著說:“這孩子也能作詩,哪里用得著我呢?”他們就讓牧童作詩。牧童拿起筆來一口氣寫下了這首膾炙人口的小詩。