重視英語也別忽視漢語
漢語是華人的母語,也是世界上使用人數(shù)最多的語言,但卻正陷入一種尷尬的境地:海外眾多國家開始重視漢語,漢語溫度直升,而國人的目光卻漸漸從漢語身上游離,漢語被放置在冷板凳上……漢語似乎完全不該如此尷尬。 近年來,隨著中國經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展和國際交往的增加,中文的應(yīng)用價值也在不斷提升,許多國家開始興起“漢語熱”:在美國,漢語已經(jīng)成為學(xué)習(xí)人數(shù)增長最快的外語;在韓國,有近200所大學(xué)開設(shè)了漢語課程;東南亞地區(qū)學(xué)習(xí)漢語的有160萬人,漢語教師近2萬人,開設(shè)漢語的大學(xué)為102所,中小學(xué)為2500所,學(xué)生達(dá)130萬人……據(jù)一份權(quán)威機構(gòu)的統(tǒng)計數(shù)據(jù)顯示,海外學(xué)習(xí)漢語的人已超過3000萬,100多個國家的2300余所大學(xué)在教授中文;漢語水平考試(HSK)也在世界34個國家設(shè)立了151個考點,世界上參加漢語水平考試的人數(shù)逐年增加。2005年7月20日召開的首屆世界漢語大會,更是為正在升溫的“漢語熱”又加了一把火。 漢語在國外受到熱捧,國人的漢語水平卻呈現(xiàn)出一定程度的下滑。省九天儲運公司的信息產(chǎn)業(yè)部在今年筆試招聘工作人員時,出現(xiàn)了令該部門主管哭笑不得的情況:眾多應(yīng)聘的專科生、本科生交上的答卷中,所寫答案多數(shù)語句不通、詞不達(dá)意,而錯字則更是普遍。這位部門主管無奈中竟提筆為這些應(yīng)聘者改起了錯別字:“我這個90年代畢業(yè)的理工專科生至今還記得這些字的寫法,他們這群剛畢業(yè)的大學(xué)生怎么就能忘了?”在學(xué)習(xí)生涯中從未脫離過語文教育的學(xué)生群體尚且如此,其它社會群體的漢語水平也就可想而知了。 漢語的這種尷尬地位早已引起了社會的普遍關(guān)注,相關(guān)的討論也從沒有停息。其中關(guān)鍵的兩個問題就是對英語的過度重視和語文教育的僵化模式。 從孩子稍有學(xué)習(xí)能力起就要認(rèn)識26個英文字母,小學(xué)開始學(xué)習(xí)英語單詞,中學(xué)要能夠簡單對話,大學(xué)要苦攻英語四六級,考研究生英語必須過關(guān),晉升職稱必考外語……這似乎已經(jīng)是近年來國內(nèi)普通孩子學(xué)習(xí)英語的必經(jīng)歷程。走在長春市的大街小巷,隨處可見各種外語培訓(xùn)學(xué)校的招牌。在位于長春市朝陽區(qū)翔運街的一家很知名的培訓(xùn)學(xué)校里,學(xué)習(xí)英語的孩子從幾歲到十幾歲不等,最小的只有3歲。一些雙語幼兒園更是遍地開花,不管規(guī)模大小,條件如何,只要掛上雙語的牌子,就是生源的最大保證。英語是世界語,重視英語并沒錯,但過度的重視會使許多人忽視對母語的鉆研。長春市某高校一位大學(xué)生家長表示:“中國人天生會說漢語,這根本用不上怎么鉆研。英語就不一樣,不學(xué)就不會,再說英語走到哪都用得上,受重視,當(dāng)然得下力氣好好學(xué)!边@樣的心態(tài),并非只局限于少數(shù)人!坝行┲形南档膶W(xué)生,英語水平比漢語水平高,這是令我們感到尷尬的事實!奔执髮W(xué)文學(xué)院院長張福貴說,“不得不承認(rèn),國內(nèi)對英語學(xué)習(xí)的重視相當(dāng)高,甚至是過高!备Q一斑而知全豹,由長春市的情況足見國內(nèi)對英語學(xué)習(xí)的過度重視,這樣的重視,必然會產(chǎn)生“母語讓位于英語”的負(fù)效應(yīng)。 面對漢語的尷尬地位,許多專家都認(rèn)為:“中國的語文教育有問題。”吉林市龍?zhí)秴^(qū)一所重點高中的語文教師張老師步入教師行業(yè)僅一年,但她自認(rèn)為對語文教學(xué)工作基本輕車熟路:“教語文有模式,一篇課文先讓學(xué)生默讀,再點幾名學(xué)生讀一遍,然后分段,歸納段意、中心思想等等,基本上就算是完成教學(xué)任務(wù)了!眴柤皩W(xué)生是否對這樣的教學(xué)方式感興趣,張老師很坦率:“學(xué)校條件有限,課堂時間有限,這種方法也是普遍的,況且針對各種考試也只能考慮這樣的授課方法。”在以興趣教育為主的小學(xué),問題則更加嚴(yán)重,小學(xué)語文教育中有太多有關(guān)筆畫、筆順、構(gòu)詞模式等方面的灌輸,這有時容易扼殺小學(xué)生對語言學(xué)習(xí)的興趣。一些教育專家有針對性地總結(jié)了中國中小學(xué)語文教學(xué)中的問題,他們認(rèn)為目前的語文教學(xué)過分貼合應(yīng)試教育,教學(xué)方法過于理性,強調(diào)標(biāo)準(zhǔn)答案,考零碎的局部知識,語文閱讀脫離語言環(huán)境,曲解文本內(nèi)容,這是殘酷的“肢解”語文,會嚴(yán)重地傷害學(xué)生學(xué)習(xí)語文的興趣,而學(xué)習(xí)語文的興趣沒有了,就無法去體會母語的美。難怪吉林大學(xué)一位中文系研究生楊同學(xué)說:“我對母語的駕御能力和深厚的文學(xué)素養(yǎng)只有20%是來自語文課堂!笨磥,語文教育的問題的確正危及著母語在國內(nèi)的地位。(作者:劉晶瑩 夏云秋 姜忠孝/來源:吉林日報)
|
|
|