中國(guó)將實(shí)行翻譯人員持證上崗制
華聲報(bào)訊:據(jù)北京人才市場(chǎng)報(bào)報(bào)道,從今年起,中國(guó)將實(shí)行翻譯人員持證上崗制,沒有證書將無(wú)法從事該職業(yè)。國(guó)家外文局翻譯專業(yè)資格考評(píng)中心副主任盧敏透露,全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試已正式納入國(guó)家職業(yè)資格證書制度,考試在全國(guó)推開后,相應(yīng)語(yǔ)種和級(jí)別的翻譯專業(yè)技術(shù)職務(wù)評(píng)審工作不再進(jìn)行。 據(jù)悉,全國(guó)翻譯專業(yè)資格考試面向全社會(huì),不設(shè)通過率,但考生“綜合能力”和“實(shí)務(wù)考試”兩項(xiàng)要同時(shí)達(dá)到60分,才能獲得證書。達(dá)到英語(yǔ)國(guó)家六級(jí)水平或?qū)I(yè)英語(yǔ)四級(jí)水平的,可報(bào)考三級(jí);非外語(yǔ)專業(yè)研究生畢業(yè)或外語(yǔ)專業(yè)本科畢業(yè)生水平,并具備3-5年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn)的,可以報(bào)考二級(jí);具備8-10年的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),是某語(yǔ)種雙語(yǔ)互譯方面行家的,可報(bào)考一級(jí)。據(jù)盧敏介紹,今年該項(xiàng)考試語(yǔ)種將逐步擴(kuò)大為俄、德、西班牙、阿拉伯等。 盧敏介紹,11月12日國(guó)家外文局將首次推出英語(yǔ)同聲傳譯考試,預(yù)計(jì)10月報(bào)名。
|