俄羅斯人視戲劇為維他命
今天,影視藝術(shù)以其現(xiàn)代化的優(yōu)勢占據(jù)了人們的休閑時間,很難想像傳統(tǒng)的戲劇有多大的存在空間。然而,莫斯科劇院的繁榮景象向我們展示了戲劇經(jīng)久不衰的魅力。莫斯科總共近900萬人,有大大小小的劇院數(shù)百家。雖然劇院林立,但絕不雷同,各大劇院都有自己的演出風(fēng)格和經(jīng)典保留劇目。現(xiàn)代化聲光手段的運(yùn)用,使戲劇的表現(xiàn)空間遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出舞臺的局限性,絲毫不遜色于電影,且以象征性見長。到劇院看劇可是一門學(xué)問,同一劇目可能在不同劇院同時演出,每個劇院卻都有自己對作品獨(dú)特的詮釋。要想充分享受看戲劇的樂趣,不僅需要預(yù)先讀原著,還要對劇院的風(fēng)格、甚至演員陣容有所了解。 #大劇院和小劇院在俄最有名 莫斯科大劇院始建于1776年。該劇院擁有世界一流的歌劇團(tuán)、芭蕾舞團(tuán)、管弦樂團(tuán)和合唱團(tuán),是最具代表性的俄羅斯劇院。柴科夫斯基、安東·魯賓斯坦都曾在該劇院擔(dān)任指揮。 盡人皆知的小劇院則成立于1824年。它的歷史基本上與俄羅斯古典文學(xué)的發(fā)展同步,普希金、果戈理的經(jīng)典劇目曾在這里上演。自從奧斯特洛夫斯基的系列劇目在這里成功演出后,小劇院不僅以這位劇作家的名字命名,也始終保持了劇作家詼諧俏皮的風(fēng)格!洞罄子辍、《自家人好算賬》及《沒有陪嫁的新娘》等傳統(tǒng)劇目歷經(jīng)世紀(jì)的考驗而保持了本色。這里還是大中學(xué)生學(xué)習(xí)經(jīng)典文學(xué)作品的好地方。小劇院和莫斯科大劇院僅數(shù)步之隔,且與大劇院一樣歷史悠久,聲名遠(yuǎn)揚(yáng),也最能吸引游客。連不懂戲劇的外行,也將其列入觀光項目。 但并不是什么都適合在小劇院看。筆者在這里看到的契訶夫劇目,很忠實原著,但感覺少了作家筆下那種纏綿的惆悵。一位研究契訶夫的專家告訴筆者,看契訶夫的作品,還是要到莫斯科契訶夫藝術(shù)劇院去,那里才有揮之不散的抒情和感傷。 #精彩劇目演出時,是觀眾的節(jié)日 與小劇院相仿,馬雅科夫斯基劇院以富麗堂皇的舞臺和實力雄厚的演員陣容吸引著觀眾。這個劇院著意為每位演員精心設(shè)計,不僅找到其相稱的角色,而且劇目的編排也充分考慮到“演戲”的因素。這里上演的《卡拉馬佐夫們》是依據(jù)陀思妥耶夫斯基的小說《卡拉馬佐夫兄弟》改編的。演員的出色表演壓過了作者的聲音,讓讀過原著的人頗有些喧賓奪主的感覺。但馬雅科夫斯基劇院忠實的觀眾還是喜歡這里,因為在這里可以充分領(lǐng)略到戲劇之為戲劇的樂趣。 現(xiàn)代人劇院如它的名字一樣響亮生動。20世紀(jì)50年代,一批契訶夫藝術(shù)劇院的學(xué)員在這里開始了自己的探索。60年代的“解凍”給這個劇院帶來了繁榮。舒克申、田德里亞科夫、萬比洛夫等蘇聯(lián)時期的劇作家,以及至今仍活躍于創(chuàng)作舞臺的柳德米拉·彼得魯舍夫斯卡婭等當(dāng)代劇作家, 在這里抒發(fā)新時代小人物的千愁百感。歷經(jīng)時代的變更,劇組始終堅持傳達(dá)當(dāng)代人的心聲。相對于這些歷史悠久的劇院,創(chuàng)建于1964年的莫斯科塔干卡劇院則以對作品的哲理闡述見長。觀眾來這里不僅是看戲,更是參與思索者的對話。它擅長把握原著的精神,將人們零星模糊的感受集聚成深刻凝重的思想,通過舞臺手段表現(xiàn)出來。熱愛塔干卡劇院的觀眾說,這里的每一次演出都震撼心靈。從第一部劇目布萊希特的《四川好人》起,劇組在探尋善與惡的根源時,確定了自己的藝術(shù)走向。塔干卡劇院對傳統(tǒng)名劇的解讀也獨(dú)具匠心。如古希臘不朽的悲劇《美狄亞》 在這里已經(jīng)遠(yuǎn)不是一個簡單的愛情、背叛與復(fù)仇的故事,而是注入了20世紀(jì)哲學(xué)的因素:人面對世界時的孤獨(dú)和為存在而付出的代價。《哈姆雷特》、《卡拉馬佐夫兄弟》、《大師與馬格麗特》等劇目演出時,都是觀眾的節(jié)日,場內(nèi)座無虛席。 #戲劇的繁榮體現(xiàn)了俄羅斯人對文化傳統(tǒng)的珍視 從每年9月到第二年六七月,俄羅斯劇院幾乎每晚都有演出。就算在經(jīng)濟(jì)低迷的時候,俄羅斯人也照常欣賞戲劇。顯然,每個劇院都有自己相對固定的觀眾群。無論走入哪個劇院,和那里的劇迷聊起來,他都會滔滔不絕地向你介紹他所鐘愛的劇院,如數(shù)家珍地講起那里的演員,并一往情深地談起他和這個劇院的不解之緣。 俄羅斯人對戲劇的追捧要得益于文學(xué)教育的普及。遍地的藝術(shù)院校,將對文學(xué)的熱愛從童年起就注入到俄羅斯人的情感中。同時,戲劇的繁榮也體現(xiàn)了俄羅斯人對文化傳統(tǒng)的珍視。一位莫斯科大學(xué)的文學(xué)教授就曾說過,文學(xué)不是可有可無的東西,普希金、托爾斯泰、陀思妥耶夫斯基等不僅僅是作家,他們的創(chuàng)作構(gòu)成了俄羅斯民族文化精神的內(nèi)涵。在莫斯科,對戲劇的享受并不是想像中的陽春白雪,而是像他們呼吸必不可少的空氣。難怪一位久在中國工作的俄羅斯朋友說,中國什么都好,就是看不到莫斯科那樣的戲劇,他風(fēng)趣地說:“這也是維他命呀!”(來源/環(huán)球時報,作者/張變革)
|
|
|