最高人民法院關于內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達司法文書和調(diào)取證據(jù)的安排
(2001年8月7日最高人民法院審判委員會第1186次會議通過,自2001年9月15日起施行) 根據(jù)《中華人民共和國澳門特別行政區(qū)基本法》第九十三條的規(guī)定,最高人民法院與澳門特別行政區(qū)代表經(jīng)協(xié)商,現(xiàn)就內(nèi)地與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件相互委托送達司法文書和調(diào)取證據(jù)問題規(guī)定如下: 一、一般規(guī)定 第一條 內(nèi)地人民法院與澳門特別行政區(qū)法院就民商事案件(在內(nèi)地包括勞動爭議案件,在澳門特別行政區(qū)包括民事勞工案件)相互委托送達司法文書和調(diào)取證據(jù),均適用本安排。 第二條 雙方相互委托送達司法文書和調(diào)取證據(jù),均須通過各高級人民法院和澳門特別行政區(qū)終審法院進行。最高人民法院與澳門特別行政區(qū)終審法院可以直接相互委托送達和調(diào)取證據(jù)。 本安排在執(zhí)行過程中遇有問題,應當通過最高人民法院與澳門特別行政區(qū)終審法院協(xié)商解決。 第三條 各高級人民法院和澳門特別 行政區(qū)終審法院相互收到對方法院的委托書后,應當立即將委托書及所附司法文書和相關文件轉送根據(jù)其本轄區(qū)法律規(guī)定有權完成該受托事項的法院。 如果受委托方法院認為委托書不符合本安排規(guī)定,影響其完成受托事項時,應當及時通知委托方法院,并說明對委托書的異議。必要時可以要求委托方法院補充材料。 第四條 委托書應當以中文文本提出。所附司法文書及其他相關文件沒有中文文本的,應當提供中文譯本。 第五條 委托方法院應當在合理的期限內(nèi)提出委托請求,以保證受委托方法院收到委托書后,及時完成受托事項。 受委托方法院應優(yōu)先處理受托事項。完成受托事項的期限,送達文書最遲不得超過自收到委托書之日起兩個月,調(diào)取證據(jù)最遲不得超過自收到委托書之日起三個月。 第六條 受委托方法院應當根據(jù)本轄區(qū)法律規(guī)定執(zhí)行受托事項。委托方法院請求按照特殊方式執(zhí)行委托事項的,如果受委托方法院認為不違反本轄區(qū)的法律規(guī)定,可以按照其特殊方式執(zhí)行。 第七條 委托方法院無須支付受委托方法院在送達司法文書或調(diào)取證據(jù)時發(fā)生的費用或稅項。但受委托方法院根據(jù)其本轄區(qū)法律規(guī)定,有權在調(diào)取證據(jù)時,要求委托方法院預付鑒定人、證人、翻譯人員的費用,以及因采用委托方法院在委托書中請求以特殊方式送達司法文書或調(diào)取證據(jù)所產(chǎn)生的費用。 第八條 受委托方法院收到委托書后,不得以其本轄區(qū)法律規(guī)定對委托方法院審理的該民商事案件享有專屬管轄權或不承認對該請求事項提起訴訟的權利為由,不予執(zhí)行受托事項。
(資料來源:全國人大華僑委員會辦公室法案室《僑務法律法規(guī)實用手冊》)
|