新加坡華媒業(yè)者重返校園:做女兒榜樣 重新定義未來(lái)
中國(guó)僑網(wǎng)3月2日電 據(jù)新加坡《聯(lián)合早報(bào)》,新加坡43歲的謝慧珍曾活躍于當(dāng)?shù)厝A文媒體,當(dāng)過電視臺(tái)的天氣播報(bào)員,也曾從事節(jié)目策劃工作。2012年,她為了照顧家庭選擇辭職。2019年開始攻讀南洋理工大學(xué)的筆譯與口譯碩士學(xué)位課程。去年恰逢大女兒準(zhǔn)備小六會(huì)考,母女一同學(xué)習(xí)。女兒最后考上心儀的中學(xué),謝慧珍也順利拿到碩士學(xué)位。
一個(gè)沖刺翻譯碩士,一個(gè)備戰(zhàn)小六會(huì)考,43歲的謝慧珍回到校園深造,除了要提升技能,也是為了給大女兒做一個(gè)好榜樣?!昂芏嗄隂]讀書,以為很簡(jiǎn)單。但看著女兒備考的過程,自己也趕作業(yè),會(huì)產(chǎn)生同理心,讀書和應(yīng)考的壓力真的很大?!?/p>
女兒最后考上心儀的中學(xué),謝慧珍也順利拿到碩士學(xué)位?;仡櫼荒臧氲膶W(xué)習(xí)歷程,她說,有了工作經(jīng)驗(yàn)再回到校園學(xué)習(xí),會(huì)倍加珍惜,比以前讀書更投入?!靶拮x這門課程,有六個(gè)星期到北京外國(guó)語(yǔ)大學(xué)浸濡學(xué)習(xí)。那段時(shí)間完全卸下照顧家人的責(zé)任,回到校園,無(wú)拘無(wú)束……還和同學(xué)一起在長(zhǎng)城上看日出和日落,我一輩子都不會(huì)忘記?!?/p>
謝慧珍好些同學(xué)是本科剛畢業(yè)的學(xué)生,但她完全不覺得年齡差距會(huì)造成不便,反而認(rèn)為是種互補(bǔ)。她舉例說,針對(duì)一份文件如何翻譯,有工作經(jīng)驗(yàn)的人會(huì)慣于從實(shí)際角度思考,剛畢業(yè)的人則傾向從學(xué)術(shù)角度出發(fā)。
“沒有誰(shuí)好誰(shuí)不好,這可以促進(jìn)交流。加上年輕人靈活思考快,會(huì)給我介紹好的數(shù)碼學(xué)習(xí)程序和工具。反過來(lái)我有人脈,就給同學(xué)推薦工作機(jī)會(huì)?!?/p>
謝慧珍目前為一個(gè)新的媒體平臺(tái)擔(dān)任策劃與市場(chǎng)調(diào)查工作。她希望以自身經(jīng)歷鼓勵(lì)更多中年職場(chǎng)女性勇于跨出改變自己的一步?!斑@段學(xué)習(xí)經(jīng)歷讓我沖破瓶頸,重新定義未來(lái)的路,成為更專業(yè)的翻譯與口譯工作者?!?盧凌之)