華人店員地道口語驚艷西班牙小哥 網(wǎng)友點贊
中國僑網(wǎng)12月3日電 據(jù)西班牙《歐華報》編譯報道,近日,一位西班牙小哥去華人商店購買噴水壺,驚嘆于華人百元店的地道西班牙語,將此事發(fā)在社交媒體上,被大量轉(zhuǎn)發(fā)。
西班牙人Pablo Bumper想在華人百元店買一個噴水壺(flusflús),但是這個詞實在有些少見,他擔心百元店的店員無法聽懂自己需要什么,特地準備好了圖片去詢問,以避免語言障礙帶來的尷尬。但是當?shù)陠T看見圖片之后立即說道“啊,是fluflús。”Pablo當場驚住了,回家后立即在Twitter(社交媒體)上感慨“誰說中國人不能融入我們”。
這條Twitter發(fā)出后被大量轉(zhuǎn)發(fā),短短的幾個小時內(nèi)就有了2000多個轉(zhuǎn)發(fā)和9000多個贊,網(wǎng)友們還在評論中熱議,有的人說在自己的地區(qū)這個叫做“flis flis”,有的說叫做“fuchi fuchi”,還有網(wǎng)友評論自己也和Pablo遇到了一樣的事情,在華人的百元店里面買東西被他們的語言水平所驚艷到。
Pablo對自己的這條Twitter反響如此巨大也感到非常驚訝,他希望通過這條Twitter展示,中國人是可以快速地適應和融入西班牙社會的。(易安)