欧美极品少妇做受,免费吃奶摸下激烈视频,美女国产毛片a区内射,欧美疯狂性受xxxxx喷水,欧美.日韩.国产.中文字幕

首頁華文教育

伊朗漢學家孟娜:我努力讓更多學生愛上中國

2015年07月17日 09:22 來源:中國經(jīng)濟網(wǎng) 參與互動
字號:
漢學家孟娜在德黑蘭
漢學家孟娜在德黑蘭

  近年來,隨著“一帶一路”熱,中國與絲綢之路沿線的各國的文化交流越來越緊密。伊朗作為古絲綢之路重要的樞紐國備受關注,中伊兩國在政治、經(jīng)濟、貿易和文化等合作迅速擴大。然而在伊朗能夠勝任漢語工作的人可謂杯水車薪,在這種背景下對漢語從業(yè)者提出了更高的要求。為了了解伊朗語境下的漢語教育以及漢學家眼中的中國文化,中國經(jīng)濟網(wǎng)記者采訪了2015“青年漢學家研修計劃”學者孟娜。

  青年漢學家孟娜來自伊朗德黑蘭,愛笑,健談,以“老北京”人自居,對中國有著一種獨特的情結。她談到,只要離開中國一段時間,就會非常想念中國。每年寒暑假都會來到中國度假,以解相思之情。她是伊朗第一批學習漢語的學生,十多年后,她成了一名從事伊朗漢語教學的老師。她熱愛自己的工作,努力把自己對中國的熱情傳遞給學生,作為中文系主任和老師,她希望把德黑蘭阿拉姆(Allameh Tabtabayi)大學的中文系變成伊朗甚至中東地區(qū)最強的教育基地……

  “我是‘老北京’人”

  在2015“青年漢學研修計劃”開班儀式上,孟娜介紹到自己是一個“老北京人”。因為她在北京上了七年學,深諳老北京文化;在中國待了近十年時間,對中國有種獨特的情結。而回顧學習漢語的初衷,孟娜說到:“伊朗有個思想家曾經(jīng)說過,如果要想成功,就得走別人沒走過的路。當時我發(fā)現(xiàn)漢語是一個新的專業(yè),所以就選擇了它”。然而正是這句話恰恰改變了孟娜的生活軌跡,使她從最初對漢語無感到成為漢語教學從業(yè)者。1996年,孟娜就讀國立沙希迪-比赫什體大學中文系。這是伊朗第一所開辦中文系的學校,1996年為招生第一年。由于處于初創(chuàng)時期和缺乏經(jīng)驗,規(guī)模比較小,師資力量也極度匱乏?!耙驗槭堑谝慌?,非常缺老師,系里就請了當時在本校留學的華人來教我們漢語?!彪m然教學模式不夠規(guī)范,這種師生關系給她留下了很深刻的印象,也讓她對中國和中國文化產(chǎn)生了濃厚的興趣。“中國老師非常熱情,教學非常有趣,為人熱情,和學生關系很好。而在伊朗,大多老師教學都比較嚴謹,教完課就走了,很少和同學交流,而且課外活動也很少。后來,到了中國,我也確實感覺到這邊的師生關系很好”,孟娜說。不僅是教學內容,還有老師的態(tài)度吸引孟娜去了解中國和中國文化。

  在伊朗本科畢業(yè)后,孟娜被委派到中國進一步學習和研究中國文化。2002年進入北大,4年碩士,3年博士,孟娜在北大度過了7年校園生活。也許是因為中國的風土人情,也許是因為中國的獨特文化,在北大畢業(yè)后,孟娜就不想再回到伊朗,中國于她而言是第二故鄉(xiāng)。她用埃及的一個故事自喻,“有個埃及的故事里面寫道,每個喝過尼爾河水的人,就不能離開尼爾河超過一個月。對我來說,每個喝過黃河水的人,就不能離開黃河超過一個月。我如果回國一個月,就特別想回中國。可能是這里的風水和我的八字正好相配吧?!闭驗槿绱?,畢業(yè)之后孟娜就做好定居中國的打算了。畢業(yè)之后不久她就生了小孩,她也搬到上海和先生一起生活。白天照顧孩子,晚上做研究、翻譯、編輯詞典等。“如果兩年前沒有收到伊朗德黑蘭Allameh Tabtabayi大學的邀請,我應該都不會離開這兒了。”

  兩年前,黑蘭Allameh Tabtabayi大學新開設了一個中文系,邀請孟娜擔任中文系主任和中文老師。雖然舍不得離開,但收到邀請后,孟娜感覺自己有一種使命和天意,覺得應該回國支持伊朗的中文教育。于是她和丈夫便離開了中國,丈夫也將公司在上海的重心轉移到了伊朗。為了能夠?!盎丶摇笨纯?,他們保留了在上海的房子。“我在國內工作很忙,根本沒有時間享受生活,只要一有時間,我便會回中國度假。應該說,我工作在伊朗,度假在中國?!泵磕旰罴?,作為老師的孟娜都會回到上海的家,中國便成了她旅游度假的首選。

  “中國有著和我們國家大相徑庭的文化,這些文化特色吸引著我。比如,李白的《黃鶴樓送孟浩然之廣陵》,作為歷史遺跡,黃鶴樓現(xiàn)在依然保留著。這些文化因素讓我很感動。而在伊朗,由于多次發(fā)生戰(zhàn)亂,這些古代的歷史名勝遺跡都摧毀了。”孟娜說。而中國文化中的“和”文化和“斗爭”文化也深深吸引著她,“中國很少主動攻擊別國,但是別國攻擊它時,它又會奮起反抗。這些精神幫助中國保留它的統(tǒng)一性和主要文化因素。我認為這就是文明?!?/p>

  伊朗語境下的漢語教育

  “在伊朗,學生報考大學填報志愿時,在開設的語言類專業(yè)中,漢語可能是最后的選擇。因為對于報考來說,如果沒有足夠教學條件和物質基礎,學生是不會考慮這個專業(yè)的”,孟娜說。雖然如此,孟娜并不認為漢語是“冷門”專業(yè),她相信隨著時間推移,這種局面都會改變的。但目前,在伊朗的漢語教育面臨著師資力量的缺乏,圖書資料匱乏,投入資金不足,師資隊伍流動性大等問題。

  在古代,漢語在伊朗的教學與傳播非常匱乏,除了元明時期極個別學者跟隨中國人學習漢語外,在古代未發(fā)現(xiàn)波斯官方或民間開展過規(guī)模系統(tǒng)的漢語教學。直到1997(1996年招收第一批學生)年時,為了滿足伊中兩國日益密切的政治、經(jīng)濟、貿易、科技和文化交流的需要,伊朗政府才在首都德黑蘭北郊的國立沙希迪-比赫什體大學(Shahidi Beheshti University)人文學院正式開辦了伊朗高校唯一的一個中文系,填補了伊朗高校無漢語教學的空白。而直到2011年,學校才有一名從中國留學歸來獲得漢語言文學碩士學位的專職本土女教師和一名從伊朗外交部聘請的兼職漢語中年教師。由于師資不足,平時學校就聘請在伊朗留學、訪問進修或工作的中國人兼職任教。

  目前,伊朗的漢語教育已經(jīng)有19年的歷史了,在伊朗本國僅有四所大學設立了中文系,但是能夠保持每年或隔年招生的卻只有國立沙希迪-比赫什體大學。規(guī)模小、缺乏好的老師和圖書教材使得伊朗的中文系發(fā)展舉步維艱。“而且即使學習了漢語的學生,未來愿意從事漢語教育的人也非常少。比如,伊朗高教部委為了能夠培養(yǎng)漢語師資力量,委派了一些優(yōu)秀的學生來中國學習,但是后來回國教書的很少,大多留在中國去做生意了”,孟娜說。

  古代“絲綢之路”是伊朗與中國交往的最重要紐帶之一,同時由于其獨特的地理位置,2000多年前,伊朗也成為了中西“絲綢之路”的樞紐。唐宋時期,波斯古代的宗教、詩歌、繪畫、音樂、舞蹈等沿著絲綢古道絡繹東來華夏,中國精美絕倫的絲綢、瓷器、茶葉等,也源源不斷地逶迤西去。近年來,隨著“一帶一路”熱,中伊兩國政治、經(jīng)濟、貿易和科技合作的迅速擴大。然而伊朗能夠勝任漢語研究、翻譯和交流的人可謂杯水車薪。例如,伊朗外交部有一位上世紀70年代初曾在北京大學留學的漢語資深首席翻譯,已年近古稀,因無人接替,超期服役。

  在這種背景下,對于擔任中文系主任和中文教師的孟娜來說,“感覺責任重大,面臨的壓力也很大,問題也很多。大家現(xiàn)在都知道學習漢語非常重要,但是任何事情都不能一蹴而就的,需要循序漸進,我相信通過我們的努力,會慢慢變好的?!?/p>

  對于接下來的漢語教育規(guī)劃,孟娜談到將會和上海外國語學校簽訂合作備忘錄,互相派送老師支教、提供教材和分享教育資源?!拔曳浅釔壑袊蚁M铱梢园堰@種感情傳遞給我的學生。我主要從文化和文明的知識方面引入教學,偶爾教材里提到名勝古跡,我也會給他們看照片加強他們的興趣,現(xiàn)在我的學生對中國都有著濃濃的興趣”,孟娜說。(楊芳)

  相關鏈接:

  孟娜Elham Sadat Mirzania個人簡介:女,38歲,出生于伊朗德黑。Allameh Tabtabayi大學中文系老師和系主任;2001-2002 中國石化公司(伊朗勘探項目部)秘書;2014- 德黑蘭Allameh Tabtabayi大學,中文系老師和系主任;翻譯《中國當代文化》等,著有《波斯人筆下的中國》等,發(fā)表《沙哈魯遣使中國記》、《蓋耶速丁中國紀行》等。2015“青年漢學家研修計劃”研修課題:“學漢語在伊朗的狀況”大綱:背景;存在的問題;克服困難。

【編輯:李明陽】

>華文教育頻道精選:

網(wǎng)站介紹 | 聯(lián)系我們 | 廣告服務 | 供稿信箱 | 版權聲明 | 招聘啟事

中國僑網(wǎng)版權所有,未經(jīng)授權禁止復制和建立鏡像 [京ICP備05004340號-12 ] [京公網(wǎng)安備:110102001262]
違法和不良信息舉報電話:(010)68315039 舉報郵箱:huaren@chinanews.com.cn

Copyright©2003-2025 chinaqw.com. All Rights Reserved

關注僑網(wǎng)微信