美國華媒舉辦兒童中文寫作大賽 選手分享學(xué)習(xí)心得

中國僑網(wǎng)11月28日電 據(jù)美國《僑報》報道,11月初,“美國僑報第三屆青少年兒童中文寫作大賽”的征稿已經(jīng)結(jié)束,美國北卡州有來自兒童組、少兒組和少年組的23名學(xué)生、24份作品參賽,目前大賽已經(jīng)進入審稿階段。
《僑報》記者采訪了兒童組參賽選手、10歲毛喬伊(Joy Mao)的媽媽李敏女士,分享女兒學(xué)習(xí)中文的心得。
美國《僑報》:毛喬伊是從什么時候開始學(xué)習(xí)中文的,當(dāng)時的中文水平怎么樣?
李敏:喬伊四歲半時回北京上了一個月的幼兒園,回美后在這里的中文學(xué)校開始學(xué)習(xí)中文。去北京之前基本不會說中文,她是六個月時就送到英語環(huán)境的托兒所,英語應(yīng)該算是第一語言。
美國《僑報》:學(xué)習(xí)一段時間后比剛開始學(xué)習(xí)中文時變化大不大?如果進步不大,您是怎樣引導(dǎo)孩子保持興趣,繼續(xù)學(xué)習(xí)呢?如果進步大,您覺得是什么原因促成的呢?
李敏:平時都是在Champion Learning Academy學(xué)《中文》教材,學(xué)習(xí)到第八,九冊,打下了中文的基礎(chǔ)。我們每年夏天都會回北京度暑假,前幾年基本就送到暑期托管班,和當(dāng)?shù)氐男W(xué)生在一起,中文會話能力提高很快,現(xiàn)在在家都用中文交流,她也喜歡看中文電視。暑假時英文讀物有限,就看英文原版翻譯成中文的小說。
美國《僑報》:在美國生活華人的孩子一般在學(xué)校說英文,回到家如果不是家長特別要求,也是說英文,那毛喬伊在家里說英文多還是中文多。如果說中文多,您是怎么引導(dǎo)孩子多說中文的?
李敏:在家基本說中文,沒有特別要求及引導(dǎo),就是自然而然的養(yǎng)成了說中文的習(xí)慣。
美國《僑報》:很多孩子都是周末去上中文學(xué)校,但是一周一次的課對孩子學(xué)習(xí)好中文來說是遠遠不夠的,您平時有什么其它的方式方法來教孩子學(xué)習(xí)中文呢?
李敏:之前是每周有五天在課后班學(xué)中文,現(xiàn)在是一周上一次周末中文學(xué)校。感覺是平常用中文交流,看中文電視時看中文字幕對理解中文和增加詞匯量非常有幫助。
美國《僑報》:毛喬伊在學(xué)習(xí)中文過程中有沒有發(fā)生過讓您印象深刻的小故事?
李敏:今年十月份的某一天吃過晚飯,她聽著歌、坐在計算機前打字,過了一個小時,給我看了她剛寫的一篇中文,讓我很驚訝。文章中的對生活的感受和中文的水平讓我對她另眼相看了。
美國《僑報》:毛喬伊在學(xué)習(xí)中文過程中您覺得遇到的最難的地方是什么?
李敏: 她自己愿意做的事一般都不太抱怨,當(dāng)然做課本中的作業(yè)有時不是太感興趣。
美國《僑報》:毛喬伊喜歡用中文寫作嗎?和他們的英文寫作相比,用中文對他們來說有什么難的地方?
李敏: 她本身就很愛好寫作,她說她喜歡寫出自己的感受和大家分享。英文寫起來會更加流暢自如,她打字很快,英文就直接打出來,而中文漢語拼音輸入要選擇所用的字詞。
美國《僑報》:平時,您是用什么方式來激勵/指導(dǎo)毛喬伊的寫作的?
李敏:我沒有要求過她寫中文作文,也很少指導(dǎo),頂多就是指出個別的錯別字。她寫就是她自己想寫,有感而發(fā),不管是英文還是中文。
美國《僑報》:在您看來,家長/老師應(yīng)該怎么激發(fā)孩子們對中文寫作/學(xué)習(xí)的積極性?有沒有什么絕招或者法寶?
李敏:大量閱讀,目前的狀態(tài)下大都閱讀英文讀物,喜歡讀于是就喜歡寫。在中文掌握到一定的基礎(chǔ)上,就自然可以用中文寫作了。
美國《僑報》:您對孩子們學(xué)中文還有什么其它感想或者感受及建議?
李敏:我覺得任何語言都要從生活中學(xué),聽說讀寫多方面接觸,不要只拘泥于中文課本。觀看中文電視對于孩子們理解中文有很大的幫助。在小學(xué)階段大量掌握字詞,最好能達到閱讀水平,就會對中文有興趣,就會自覺自愿的學(xué)習(xí)了。