印度小伙迷上中國古詩詞 赴長春求學欲扎根
印度小伙迷上中國古詩詞 赴長春求學欲扎根
【解說】24歲的印度小伙羅歐漢現(xiàn)在是吉林華橋外國語學院的一名留學生,這個會說5種語言的加爾各答年輕人對中國的古詩詞有著特殊的情愫。他對記者表示,最大的心愿就是畢業(yè)后留在中國發(fā)展,真正融入到中國文化中。
12月5日,羅歐漢如往常一樣出現(xiàn)在自習室里學習中國古詩。他在紙上一筆一劃地練習著漢字,字跡工整且準確。羅歐漢對記者說,他認為中國的詩詞非常浪漫。
赴華留學前,他曾就讀于印度的賈坎德中央大學,因為在大學期間學習的就是中文專業(yè),所以他一直有到中國深造的愿望。
本科畢業(yè)后,羅歐漢順利實現(xiàn)了到中國留學的夢想。羅歐漢說,學習中國文化是不一樣的體驗,自己尤其喜歡詩歌。
【同期】(印度留學生 羅歐漢)我可以說因為徐志摩的詩歌大部分是浪漫的,我很喜歡浪漫的詩歌。所以我選擇(喜歡中國的詩歌)。
【解說】學習語言是羅歐漢的強項,目前他已經(jīng)掌握了漢語、英語、孟加拉語、尼泊爾語、印地語等5種語言。羅歐漢說,在學習這些語言的過程中,明顯感覺漢語是有難度的。
【同期】(印度留學生 羅歐漢)我會說五種語言,比如說,我愛中國和愛中國文化,用五種語言怎么說。用中文:我愛中國,我愛中國文化。用英語:我愛中國,我愛中國文化。
用印地語:我愛中國,我愛中國文化。用尼泊爾語可以說:我愛中國,我愛中國文化。用孟加拉語說:我愛中國,我愛中國文化。
【解說】為了解決學習漢語的問題,羅歐漢在課余時間跟中國朋友參加了很多活動。比如在中國的國慶節(jié)期間,羅歐漢主動擔任志愿者,用漢語為長春小學生介紹不同國家的文化特點。
近期,羅歐漢參加了學校舉辦的留學生中文詩詞朗誦賞析大賽,并朗誦了徐志摩的《雪花的快樂》。他對記者說,這首詩表達了詩人追求自由的人生態(tài)度,和對浪漫愛情的美好向往,他很喜歡。
還有一年的時間,羅歐漢就將結束在中國的學業(yè),但他并不計劃離開中國,留在中國繼續(xù)發(fā)展,是他的心愿。
記者 呂盛楠 長春報道