澳大利亞藝術家走進上?;鶎由鐓^(qū) 為老人帶去音樂
【解說】根據巴西舞曲改編的《雀鳥桑巴舞曲》、根據江蘇民歌《茉莉花》改編的《茉莉花》、根據電影《芳華》主題曲改編的《絨花》……1月12日,南澳弦樂名家五重奏組合的藝術家們在上海某社區(qū)文化活動中心,為滬上老人演奏了十多首精心改編的中外名曲。
當日,上海九九關愛小劇場舉行2019收官演出。這場演出也同時意味著上海九九關愛小劇場2020年百場社區(qū)巡演開啟。據悉,“上海九九關愛小劇場”創(chuàng)立于2008年秋季,由上海市老年基金會主辦、上海九九關愛文化中心承辦。12年來,演出足跡遍及上海城鄉(xiāng)所有社區(qū)文化活動中心。
【同期】上海市老年基金會理事 甘維剛
從08年到現(xiàn)在,已經是咱們(演出)上千場了,接待的老年觀眾占了三十幾萬,使老人的精神文化得到豐富。
【解說】低音提琴演奏家杰克·張告訴記者,南澳弦樂名家五重奏組合成立于2002 年,組合在南澳大利亞享有盛譽。據悉,去年,他們曾到中國演出,獲得觀眾的喜愛,反響熱烈。
【同期】低音提琴演奏家 杰克·張
敬老這個收官儀式我覺得很有意義。(為了)適合觀眾的喜愛,我們挑選了,精挑細選了一些中外電影名曲,特別是中國的一些耳熟能詳的電影(歌曲改編)。
【解說】澳大利亞駐滬副總領事劉冰表示,中國政府和社會各界對敬老文化事業(yè)非常支持,這絲毫不亞于人稱“養(yǎng)老天堂”的澳大利亞。
【同期】澳大利亞駐滬副總領事 劉冰
通過交響樂團的表現(xiàn)形式,來表現(xiàn)了很多中外電影插曲的一些表演,其實把(中澳)文化拉得更近點,結合得更完美一些。
記者 陳靜 徐明睿上海報道