泰國京劇票友楊如意:“京劇是我生命的一部分”
“我喜歡中國的京劇藝術(shù),它是我生命的一部分?!闭劶爸袊木﹦∷囆g(shù),來自泰國的京劇票友楊如意一臉的興奮。
第12屆“和平杯”中國京劇票友邀請賽決賽近日在天津中國大戲院開鑼,楊如意在決賽第二場中亮相。
楊如意今年32歲,中等身材,方頭闊臉,說話柔聲細語,滿含微笑。
“60多年前爺爺奶奶那一輩從中國潮州遷移過去,但我的母親是泰國人,所以我有一半華人血統(tǒng)。”楊如意笑著對記者說。
這是他第二次參加“和平杯”了。“上一次是4年前,我演唱了《貴妃醉酒》,獲得了三等獎。今年我將以《望江亭》譚記兒的角色再次登上這個舞臺,希望能取得更好的成績。”楊如意說。
楊如意說,他熱愛中國,就是從中文和京劇開始的。
泰國的華人,大多只知道潮劇。楊如意從小聽奶奶哼唱潮劇,播撒下了中華文化的種子。
“在泰國上大學時,我首選的外語就是中文。大學畢業(yè)后,我到廈門大學讀研,參加了學校的京劇社團,這才鬧明白潮劇與京劇有很多區(qū)別。也就是從這個時候開始,我深深地喜歡上了京劇?!睏钊缫庹f。
但在泰國,根本沒有京劇氛圍,楊如意的父母也不支持他學京劇。為了心愛的藝術(shù),2005年,楊如意對父母說到中國進修中文,實際他來到北京,在中國戲曲學院進修,系統(tǒng)學習京劇知識,拜師學藝。
這些年來,楊如意把京劇當作自己生命的一部分,每天仍堅持吊嗓?!拔颐刻熳铋_心的事就是把電視機鎖定在中國中央臺十一套的戲曲頻道,這個節(jié)目在泰國能夠收看到,用來觀摩和學習,提高自己的水平。”楊如意開心地說。
楊如意目前工作在曼谷一所私立國際貴族學校,主教中文。課余時間,他就教學生們京劇。
在以泰語、英語為主的大環(huán)境下,可想而知普及京劇藝術(shù)會有多么困難。學生極少,但楊如意堅持著,不懈地努力著,終于有了收獲。
“我教的一個高中男生參加‘漢語橋’泰國地區(qū)才藝大賽,憑借京劇的表演,榮獲二等獎。男生受到很大鼓舞,從此也開始喜歡京劇了。”楊如意自豪地說。
為了傳播中華文化,楊如意還利用現(xiàn)代傳媒手段,在網(wǎng)上開辟了專頁,系統(tǒng)介紹京劇知識。有家大報社編輯看到后,主動找到他,于是,他就每月定期寫有關(guān)京劇藝術(shù)的文章,發(fā)表在報紙上,這一干,就是幾年?!白约弘m是泰國人,但中國也是自己的家。”
天津的氣候比曼谷干燥冷峻多了,初到這里,楊如意感覺很不適應。他說,自己對“和平杯”很有感情,非常熱愛,兩次參加比賽,都是重在參與,能有機會向那些票友們虛心學習,交流藝術(shù),這是非常難得的好機會。(周潤健)