香港舞蹈團(tuán)舞劇《花木蘭》在紐約林肯中心上演

當(dāng)?shù)貢r(shí)間5日晚,由中國(guó)對(duì)外文化集團(tuán)公司出品、香港舞蹈團(tuán)表演的大型舞劇《花木蘭》在紐約林肯中心大衛(wèi)·寇克劇院成功上演。該劇是中國(guó)對(duì)外文化公司的高端文化交流品牌“中華風(fēng)韻”推出的最新劇目。
“唧唧復(fù)唧唧,木蘭當(dāng)戶織。”花木蘭代父從軍的故事傳頌至今,感動(dòng)過無數(shù)人的心靈。而這次香港舞蹈團(tuán)將其改編成大型民族舞劇,給觀眾帶來全新的感受。
舞劇《花木蘭》故事的原本——北朝民歌《木蘭辭》,全文只有326個(gè)字。這次經(jīng)過香港舞蹈團(tuán)一番巧奪天工的演繹,成為一部宏偉壯麗的舞蹈史詩(shī)。從“木蘭當(dāng)戶織”到“萬里赴戎機(jī)”,從“將軍百戰(zhàn)死”到“著我舊時(shí)裳”,像是一幅水墨長(zhǎng)卷,起承轉(zhuǎn)合,波瀾迭起。舞劇《花木蘭》共分為《從此替爺征》、《萬里赴戎機(jī)》、《將軍百戰(zhàn)死》和《送兒還故鄉(xiāng)》四幕,運(yùn)用中國(guó)古典舞蹈剛?cè)?罩氐奶厴??韻執(zhí)?嗲?址ㄖ匭掄?磯?炷芟甑鬧泄??趁竇淝?鰨?苑岣歡嗖實(shí)囊?guī)袉杽??椿盍蘇庖淮?星甑拇?妗?/p>
該劇編導(dǎo)和編舞楊云濤在紐約接受記者采訪時(shí)表示,《花木蘭》是一個(gè)中西融合得非常好的故事,由于迪斯尼動(dòng)畫片的緣故,美國(guó)觀眾對(duì)花木蘭?詹荒吧?M?保?庖彩且桓齜淺4?車奶獠模?渲邪?誦磯嘀謝?幕?腦?亍?/p>
花木蘭扮演者潘翎娟對(duì)記者說,這是她繼2013年11月在香港首演之后,第二次出演花木蘭的角色。潘翎娟表示,花木蘭是她處理過的最困難的角色,因?yàn)榧纫荨爱?dāng)戶織”的少女,又要演“寒光照鐵衣”的男人。她所表現(xiàn)的木蘭柔中帶剛,剛?cè)嵯酀?jì),力量與嫵媚并存。
中國(guó)對(duì)外文化集團(tuán)公司副總監(jiān)王修芹表示,今年是我們和香港舞蹈團(tuán)在海外的第二次合作,2013年我們?cè)谌A盛頓的肯尼迪中心推出《清明上河圖》,取得了巨大成功。我們已經(jīng)同林肯中心確定了2016至2018年的合作,今后將會(huì)有更多精彩演出與紐約觀眾見面?!?table border=0 cellspacing=0 cellpadding=0 align=left style="padding-right:10px;">
2015年是“中華風(fēng)韻”登陸紐約林肯中心的第四年,自2012年開始,“中華風(fēng)韻”分別推出了《牡丹亭》、《絲路花雨》、《十里紅妝》等劇目。(記者 阮煜琳)