江西折子戲走進愛丁堡 雙語說明書被贊“貼心”
本報訊 8月9日至18日,江西省贛劇院攜“玉茗堂四夢”中的《邯鄲記·生寤》、《還魂記·游園驚夢》、《紫釵記·怨撒金錢》經(jīng)典片段,赴英國參加愛丁堡邊緣藝術節(jié)演出,通過街頭宣傳和劇場演出傳播中華民族經(jīng)典文化。
為讓英國觀眾看好、看懂這三出折子戲,江西省贛劇院不僅制作了中英文說明書,還在演出電子顯示屏上同步顯示中英文對白和唱詞。演出現(xiàn)場,伴隨著高亢的弋陽腔旋律,折子戲《邯鄲記·生寤》率先登場,其詼諧幽默的表演,跌撲翻滾的武功技巧,不時引發(fā)滿堂掌聲;第二出《還魂記·游園驚夢》優(yōu)美的唱腔和動人的表演,讓觀眾沉醉其中;《紫釵記·怨撒金錢》則通過傳統(tǒng)戲曲的唱、念、做、打展現(xiàn)了人性的真善美。
此次活動是愛丁堡國際藝術節(jié)的組成部分。創(chuàng)立于1947年的愛丁堡國際藝術節(jié)形式多樣,涵蓋了話劇、舞蹈、歌劇及古典音樂等。(柯中華)