上座率達(dá)97% 歌劇《紅樓夢(mèng)》為何能在美國(guó)火


本報(bào)華盛頓10月9日電 經(jīng)過(guò)一批美籍華裔藝術(shù)家的多年努力和大膽創(chuàng)新,中國(guó)經(jīng)典文學(xué)巨著《紅樓夢(mèng)》成功以英文版歌劇形式現(xiàn)身美國(guó)第二大歌劇院——舊金山歌劇院的舞臺(tái)。9月10日至9月29日,該劇公演6場(chǎng),好評(píng)如潮。本報(bào)記者近日采訪了舊金山歌劇院公共關(guān)系部經(jīng)理喬·芬克,暢談以中西結(jié)合方式向世界“講述中國(guó)故事”的方法和效果。
記者:請(qǐng)介紹一下將中國(guó)古典名著《紅樓夢(mèng)》搬上美國(guó)歌劇舞臺(tái)的初衷。
喬·芬克:2013年,弘揚(yáng)中華文化的明尼蘇達(dá)州“傳龍基金會(huì)”行政總監(jiān)林壁珠女士與舊金山歌劇院前院長(zhǎng)高克利先生取得聯(lián)系,商討將《紅樓夢(mèng)》搬上歌劇舞臺(tái)的可能性。根據(jù)最初約定,歌劇使用的語(yǔ)言是英文,以便于將《紅樓夢(mèng)》呈獻(xiàn)給沒(méi)有讀過(guò)這部原著的西方特別是美國(guó)觀眾,讓他們更好地了解18世紀(jì)的中國(guó)文化與社會(huì)。
眾所周知,對(duì)于源自意大利的歌劇而言,非常具有挑戰(zhàn)性的是作曲。曾榮獲美國(guó)“麥克阿瑟天才獎(jiǎng)”、以嫻熟融合中西方音樂(lè)形式而著稱的作曲家盛宗亮,為歌劇《紅樓夢(mèng)》的成功作出了重要貢獻(xiàn)。通過(guò)盛宗亮的作品,觀眾既感知到中國(guó)音樂(lè),又品味了西方音樂(lè)。
記者:歌劇《紅樓夢(mèng)》的整體演出及票房情況如何?
喬·芬克:29日的演出,是歌劇《紅樓夢(mèng)》在舊金山歌劇院的最后一場(chǎng)。我可以驕傲地告訴你,6場(chǎng)演出總共銷售出18268張門票。以舊金山歌劇院可以容納3150名觀眾計(jì)算,上座率高達(dá)97%,部分演出場(chǎng)次甚至還出售了站票。應(yīng)當(dāng)說(shuō),這一票房成績(jī)表明演出取得極大成功,甚至遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于我們的預(yù)期,劇院上下都感到非常振奮。這是一部新戲,上演前無(wú)法預(yù)料觀眾是否喜歡、媒體是否支持?,F(xiàn)在答案出來(lái)了,這部新劇幾乎得到了所有人的肯定。
據(jù)舊金山歌劇院初步統(tǒng)計(jì),40%的觀眾來(lái)自中國(guó)、柬埔寨、泰國(guó)、越南、菲律賓、日本等國(guó)的亞裔,而60%則是非亞裔。非亞裔觀眾中,除舊金山市的“老歌劇迷”以外,還有來(lái)自歐洲、加拿大等世界各地的“歌劇游客”。他們一個(gè)共同的想法是,希望親身體驗(yàn)一下西方歌劇院是如何演繹東方中國(guó)的經(jīng)典文學(xué)作品的。
作為非營(yíng)利組織,舊金山歌劇院并不追求獲利,而是努力維持投入與產(chǎn)出的平衡。一方面,歌劇《紅樓夢(mèng)》票價(jià)從站票的26美元到池座的380美元,其門票收入占到支出的35%~40%;另一方面,歌劇院千方百計(jì)地通過(guò)各種推介活動(dòng)募集資金。
記者:您認(rèn)為歌劇《紅樓夢(mèng)》取得成功的原因何在?
喬·芬克:舊金山歌劇院8年前曾推出根據(jù)華裔作家譚恩美小說(shuō)改編的歌劇《接骨師之女》,這部講述一個(gè)華裔美國(guó)家庭故事的歌劇獲得巨大成功。此次創(chuàng)作歌劇《紅樓夢(mèng)》,是舊金山歌劇院在擁有這一成功經(jīng)驗(yàn)之后完成的。
這部歌劇取得成功還因?yàn)榕f金山這座城市擁有美國(guó)其他地區(qū)無(wú)法企及的優(yōu)勢(shì),即其位于太平洋東岸的“東方性”。早在20世紀(jì)80年代,舊金山歌劇院就曾有一個(gè)很小型的演出團(tuán)訪問(wèn)中國(guó),取得相當(dāng)大成功。我們也已經(jīng)與中國(guó)建立有合作關(guān)系。在舊金山與上海結(jié)成姐妹城市之初,舊金山歌劇院就與上海音樂(lè)學(xué)院形成了長(zhǎng)期良好的合作關(guān)系。
應(yīng)該說(shuō),歌劇《紅樓夢(mèng)》演出是舊金山歌劇院迄今為止最大的一次國(guó)際合作。從創(chuàng)意形成之初到今天舞臺(tái)上呈現(xiàn)出來(lái)的非常漂亮的作品,一切都有條不紊地進(jìn)行。為取得更佳觀看效果,歌劇院在舞臺(tái)上方、兩側(cè)分別投射英文、中文字幕,確保每位到場(chǎng)觀眾能聽(tīng)懂演員唱詞。
一部作品取得成功,不是靠一人之力,而是每個(gè)人、整個(gè)歌劇院付出了辛勤努力的結(jié)果。其中,盛宗亮、賴聲川、葉錦添、黃哲倫等眾多華裔藝術(shù)家加入歌劇《紅樓夢(mèng)》創(chuàng)作團(tuán)隊(duì),也是成功的重要原因之一。葉錦添是舞美設(shè)計(jì)大師,曾憑《臥虎藏龍》影片中的杰出表現(xiàn)而獲獎(jiǎng)。根據(jù)葉錦添的設(shè)計(jì)思路,舊金山歌劇院成功制作出堪稱完美的演出服裝、舞臺(tái)布景。此外,包括數(shù)名中國(guó)人、兩名韓國(guó)人、一名日本人的國(guó)際化演員隊(duì)伍陣容強(qiáng)大,交響樂(lè)團(tuán)也展示出了高水準(zhǔn)。
記者:歌劇《紅樓夢(mèng)》是否有其他演出計(jì)劃?
喬·芬克:明年3月,舊金山歌劇院將攜本輪演出陣容、舞臺(tái)布景的歌劇《紅樓夢(mèng)》出席中國(guó)香港藝術(shù)節(jié),采用英文形式演出兩場(chǎng)。對(duì)于到中國(guó)內(nèi)地演出,我們也充滿期待。來(lái)自中國(guó)的一些意向合作方認(rèn)為,舊金山歌劇院版的歌劇《紅樓夢(mèng)》“非常棒”。
相信在不久的將來(lái),歌劇《紅樓夢(mèng)》會(huì)在美國(guó)各地演出。由于獲得觀眾高度認(rèn)可和媒體的廣泛報(bào)道,已經(jīng)有一些美國(guó)演出公司希望將該劇目搬上他們的舞臺(tái)。通過(guò)與其他公司形式多樣的合作,舊金山歌劇院希望將歌劇《紅樓夢(mèng)》這樣的精彩作品呈現(xiàn)給更多觀眾?;蛟S,它在某一天會(huì)出現(xiàn)在華盛頓哥倫比亞特區(qū)約翰·肯尼迪表演藝術(shù)中心的舞臺(tái)。(韓顯陽(yáng))