索尼婭:一個(gè)致力于改變西方對(duì)華偏見的法國人


“法國人是世界上最叛逆的民族,如果你能說服他們,就能說服所有的西方人?!彼髂釈I用半開玩笑的口氣和我說。我認(rèn)識(shí)索尼婭·布雷斯勒(Sonia Bressler)已經(jīng)有好幾年,最初是從朋友那里聽說這位曾經(jīng)三次深入西藏旅行、還出版了兩本關(guān)于西藏的文集——并且都被翻譯成中文——的法國人。索尼婭的夢想和信念之一,就是改變法國人頑固的成見和認(rèn)知習(xí)慣,其中包括他們對(duì)中國的偏見。她的《深入西藏之旅》已經(jīng)由中國外文出版社出版中文版和英文版,另一本書《發(fā)現(xiàn)西藏》由法國東方書局與浙江出版集團(tuán)聯(lián)合出版。這兩本書中,索尼婭像一個(gè)人類學(xué)家,從對(duì)中國文化一無所知、帶著西方人的眼光,到用親身經(jīng)歷去感知今天的西藏,最終與這片土地結(jié)下深厚情誼,從此致力于向西方人講述她眼中那個(gè)更加真實(shí)完整的西藏。
索尼婭的信念大概與她的個(gè)人經(jīng)歷密切相關(guān)。她早年獲得法國高等師范學(xué)院希臘哲學(xué)深入學(xué)習(xí)文憑(類似我們的碩士學(xué)位),之后在巴黎十二大獲得哲學(xué)與認(rèn)識(shí)論博士學(xué)位。從1997年開始,她就為法國《人道報(bào)》、《新觀察家》等媒體撰寫稿件,并且游歷了不少亞洲的地區(qū)與國家,例如中國的西藏、新疆、甘肅,亞洲的日本、印度、尼泊爾、印度尼西亞等。要約索尼婭并不容易,她非常忙,每周不僅有滿滿的教學(xué)安排,還有寫作和出版計(jì)劃,因?yàn)榻衲晁闪⒘俗约旱某霭嫔?。在索尼婭的個(gè)人博客里,她用一張類似星系的布局圖來介紹自己,從興趣到職業(yè)一目了然,讓你明白這絕對(duì)不是一個(gè)掉書袋的哲學(xué)家。相反,對(duì)認(rèn)識(shí)論的偏愛讓索尼婭對(duì)人類理解世界的方式好奇,也給了她看待“他者”的另一種方式?,F(xiàn)實(shí)中的索尼婭,身體力行地打破各種偏見,并且通過各種可能的渠道,影響與她有交集的人們。
索尼婭有一種非常特別的表達(dá)方式:她給人天生的親切感,溫和健談,天然質(zhì)樸,但她的個(gè)性卻能讓你時(shí)刻感受到。例如,她在大學(xué)教傳播學(xué)的碩士課程,每個(gè)學(xué)期開課時(shí),她從不刻意介紹自己,而是直接開始給大家講課。這樣下來,每到第三、四節(jié)課,一些學(xué)生就會(huì)按捺不住,質(zhì)問她為什么不像其他老師那樣,上來就開門見山的介紹、甚至吹捧一番自己?對(duì)此,索尼婭總是很鎮(zhèn)定,她表示無意于向人刻意展示自己的經(jīng)歷,如果對(duì)她感興趣,有關(guān)她的信息都在個(gè)人博客上,隨時(shí)可以查到。索尼婭認(rèn)為,一名老師即便再出名,如果課上的沒意思,那也很遺憾。相反,如果學(xué)生對(duì)課程內(nèi)容非常感興趣,那么老師的成就也就自然而然的實(shí)現(xiàn)了。索尼婭顯然是后者,事實(shí)也證明,她的學(xué)生非常喜歡她的課。
索尼婭告訴我,在她教學(xué)的學(xué)校里也有許多年輕的中國學(xué)生,曾有一次,一名中國學(xué)生找到她,表示自己來到法國后,發(fā)現(xiàn)自己曾經(jīng)了解的關(guān)于西藏的知識(shí)好像都不對(duì)。對(duì)此,索尼婭語重心長的回答了這名中國學(xué)生:“你要注意自己說的話,因?yàn)檫@未必是你內(nèi)心的想法,而更多的是來自于你所在的社會(huì)或團(tuán)體給你的壓力,因?yàn)槟憧释谌雽W(xué)校,融入當(dāng)?shù)?,所以你才?huì)認(rèn)為自己曾經(jīng)認(rèn)識(shí)的是錯(cuò)的?!备匾氖?,索尼婭強(qiáng)調(diào),那些渴望融入法國的年輕中國學(xué)生并不了解法國社會(huì)的歷史,更不知道法國人為什么會(huì)對(duì)中國抱有偏見,因?yàn)檫@些年輕人還來不及提出問題,他們才會(huì)急于接受法國人灌輸給他們的想法,拋棄自己曾經(jīng)的認(rèn)知,這樣的結(jié)果,就是這些年輕人突然發(fā)現(xiàn)他們不知道如何把握自己的立場,不知道如何看待自己的國家。研究認(rèn)識(shí)論的索尼婭深知,法國人的觀點(diǎn)未必都對(duì),但年輕的中國學(xué)生并不能意識(shí)到這一點(diǎn),這才是問題所在。
索尼婭的夢想之一,是能夠開設(shè)一門專門教授如何理解“他者”文化的傳播學(xué)課程。目前,她在自己的教學(xué)中已經(jīng)開始實(shí)驗(yàn)。在她看來,理解“他者”,就是要學(xué)會(huì)通過事實(shí)去理解問題。索尼婭比較難以接受的是,法國人在批評(píng)中國時(shí),總是忘記這是一個(gè)人口近乎14億的國家。“如此龐大的人口和領(lǐng)土,多樣化的民族文化與地區(qū)差異,這些是法國人想也不想的”,她感嘆道。許多法國人對(duì)中國并不了解,僅僅根據(jù)媒體的立場,對(duì)中國抱有負(fù)面印象,這也是她致力于要把自己在西藏、新疆和甘肅的所見所聞?dòng)梦淖钟涗浵聛聿⒊霭娴脑颉T凇栋l(fā)現(xiàn)西藏》一書中,索尼婭談到當(dāng)?shù)氐碾p語教育讓年輕的西藏人對(duì)未來有更多想法,不再只是選擇務(wù)農(nóng)或當(dāng)喇嘛,這說明發(fā)展教育正是尊重文化的見證。此外,索尼婭也以人類學(xué)的好奇心,記錄下西藏如何在工業(yè)化與農(nóng)業(yè)并行的道路上面對(duì)發(fā)展的挑戰(zhàn),其中包括如何解決傳統(tǒng)與現(xiàn)代化的矛盾,這正是世界上許多地區(qū)都會(huì)經(jīng)歷的過程,卻被西方刻意特殊化理解了。
然而,索尼婭的信念也遭遇過很多挑戰(zhàn),當(dāng)她帶著西藏旅行的書稿去找出版社時(shí),很多法國人都讓她吃了閉門羹,僅僅因?yàn)樗尸F(xiàn)的是一個(gè)不符合法國人“想象”的西藏。索尼婭給我舉了一個(gè)例子,她曾向一個(gè)法國出版社投稿,嘗試爭取這家出版社提供的獎(jiǎng)項(xiàng),然而得到的結(jié)果竟是,這家出版社告知,未來不再接受任何來自她的書稿。索尼婭平時(shí)也關(guān)注有關(guān)中國的出版物,多年以來,她一直在購買各種與中國相關(guān)的法文著作,但她驚訝的發(fā)現(xiàn),至今為止,她買到的書籍幾乎都是批評(píng)性質(zhì)的。法國出版界的封閉狀態(tài)最終讓索尼婭決定成立自己的出版社,并且取名為“絲綢之路”,她希望能借助這個(gè)平臺(tái),讓與她類似的聲音能夠有機(jī)會(huì)打破冰凍,浮現(xiàn)出來。
教課、寫作、出版,這就是索尼婭每天的生活,充實(shí)而忙碌。記得兩年前,我曾在巴黎與她喝過一次咖啡,那時(shí)她也感嘆法國社會(huì)的封閉與對(duì)中國的偏見,言語中似乎有一些失落。如今,隨著教學(xué)任務(wù)加重,工作更加忙碌,我反而覺得她自信和輕松了許多,也許恰恰是在與年輕人的接觸中,她感受到了潛移默化改變的可能。就像她對(duì)那名中國年輕學(xué)生說的那樣,不要因?yàn)榭释环▏鐣?huì)認(rèn)可,就急于拋棄自己曾經(jīng)的認(rèn)知。同樣的,對(duì)于法國學(xué)生,索尼婭會(huì)用言傳身教的方式讓他們感受不一樣的中國。例如,最近她帶班里的法國學(xué)生參觀中國駐法國大使館,這些年輕人一開始并不在乎,甚至不感興趣,然而在親自參觀了修繕一新的大使館官邸后,無不躍躍欲試欣喜不已,有的學(xué)生感嘆使館工作人員的法語說得極好,有的人被大使館的建筑與裝潢震撼,有的則被講解員漂亮的衣飾吸引。索尼婭看著這些法國年輕人的轉(zhuǎn)變,感到很滿意,在她看來,體驗(yàn)就是最好的教學(xué)。確實(shí),就像許多人說過的那樣,如果你曾經(jīng)來過中國,你就會(huì)愛上這里。也許制造體驗(yàn),才是改變觀念最有效的方法。(何蒨)