華聲報(bào)訊:第三代美國華裔劉彩蘭的新書《Good Luck Life》日前出版,并于1月29日在舊金山市美國華人歷史學(xué)會(huì)的迎接農(nóng)歷新年慶會(huì)上舉行新書發(fā)售簽名會(huì),數(shù)百名中、外人士專程趕來,趁在農(nóng)歷新年前購得新書,因?yàn)樵摃灾袊鴤鹘y(tǒng)節(jié)日禮儀為主題。 據(jù)美國《星島日?qǐng)?bào)》報(bào)道,劉彩蘭在加利福尼亞州中谷地區(qū)Modesto以北8英里的小鎮(zhèn)Riverbank出生,父親劉玉添早年來自廣東花縣,當(dāng)年經(jīng)營雜貨店,劉家是該鎮(zhèn)60年代唯一的華人家庭。已退休的劉玉添,是花縣會(huì)館的現(xiàn)任中文書記,妻子江麗香和劉彩蘭的外祖母也是土生的華人。 在加州出生的劉彩蘭認(rèn)為,小時(shí)候?qū)χ袊?xí)俗感到混淆不清,因?yàn)榧依锍藨c祝圣誕節(jié)、情人節(jié)和感恩節(jié)外,同時(shí)有端午節(jié)、重陽及清明節(jié)等。2001年,劉彩蘭93歲的外婆過世舉行喪禮,這讓劉彩蘭有了要將中國的傳統(tǒng)習(xí)俗一一紀(jì)錄下來的愿望。 《Good Luck Life》共分兩個(gè)部份:一、7個(gè)中國的節(jié)日:農(nóng)歷年、清明節(jié)、端午節(jié)、乞巧節(jié)、盂蘭節(jié)、中秋節(jié)和重陽節(jié);二、節(jié)日禮儀:婚嫁、紅雞蛋(滿月)、祝壽、喪禮及團(tuán)年等。 新書也包括了節(jié)日的食品,介紹了花縣的傳統(tǒng)家鄉(xiāng)食譜和烹調(diào)法,著名電視名廚甄文達(dá)比喻《Good Luck Life》為中國文化的寶藏,也是相傳下一代的良本。 劉彩蘭的中文程度有限,坦言懂得的中文詞匯不超過29句,她在圣何塞州立大學(xué)新聞及大眾傳媒系畢業(yè)后,即搬到舊金山市華埠地區(qū),目前在Saatchi and Saatchi廣告公司擔(dān)任合約決策人,經(jīng)常來往美國各大城市。
|