春日(南宋)朱熹
勝日尋芳泗水濱, 無邊光景一時(shí)新。 等閑識得東風(fēng)面, 萬紫千紅總是春。 【注釋】 1.勝日:風(fēng)和日麗的好日子。尋芳:到郊外春游。芳,泛指花草。泗水:水名,源出山東省東部。濱:水邊。 2.光景:風(fēng)光景色。一時(shí):一時(shí)間。 3.等閑:隨便,很容易。識得:認(rèn)識到。面:面貌。 4.萬紫千紅:形容百花絢麗多彩。 【譯文】 在風(fēng)和日麗的日子里,到泗水邊去郊游尋春。看那無邊無際的風(fēng)光景物,一時(shí)間都煥然一新。很容易就和東風(fēng)相識了,因?yàn)樗鼛砹税倩ㄊ㈤_、絢麗多彩的春天。 這首詩歌頌了春天蓬勃興旺的生命力!叭f紫千紅總是春”一句,用艷麗的色彩描寫了泗水之濱的美好春色,又生動形象地概括了春天的突出的特征,富有哲理,成為被人們常常引用的名句。 【作者】 朱熹(公元1130—1200年),字元晦(huì),婺(wù)源(在今江西。┤耍悄纤握軐W(xué)家、教育家,對文學(xué)也有貢獻(xiàn)。
|