華聲報(bào)訊:據(jù)美國《星島日報(bào)》報(bào)道,美國加利福尼亞州衛(wèi)生局9月6日發(fā)表的報(bào)告指出,華裔吸煙率遠(yuǎn)低于全州總?cè)丝诘奈鼰熉省?br> 參與該項(xiàng)調(diào)查的戴維斯加大亞美癌癥研究中心首席研究員陳紹昌教授表示,華裔的吸煙率為7.7%,其中英文較好、本土化程度較高的華裔男性吸煙比例較低,但是美國土生土長的華裔女性吸煙比例則較高。 陳紹昌表示,在各族裔里不同性別的吸煙率有很大差別,其中男性的吸煙率為14.4%,是女性吸煙率(2%)的7倍。文化融合的程度似乎也對吸煙率有影響,同化程度最低的男性的吸煙率為19.8%,同化程度最高的男性的吸煙率為8.8%。而女性則恰恰相反,同化程度最低的女性的吸煙率為1.3%,同化程度最高的女性的吸煙率為4.7%。第一代男性與第二代或二代以上男性相比,成為吸煙者的可能性較高,比例分別是15.4%和8.5%。相對的,第一代女性與第二代或二代以上女性相比,其成為吸煙者的可能性較小,比例分別是1.3%和5.5%。 陳紹昌說,在使用不同方言的華裔人群當(dāng)中,吸煙的比例也有很大的不同。講粵語的人(10.1%)與講普通話(7.1%)或者講英文的華裔(6.2%)相比,其成為煙者的可能性較高。其中性別不同也會(huì)影響到這些不同的方言使用者的吸煙比率,男性中講粵語的吸煙者比例為21.7%,講普通話者的吸煙比例為14.1%,講英文者的吸煙比例為7.2%;而女性中三項(xiàng)比例依次序?yàn)?.6%、1.4%、4.9%。這個(gè)比例明顯表示,男性華裔越是新移民,就容易成為吸煙者,而華裔女性中越是美國土生土長的第二代,就越容易成為吸煙者。 他指出,四分之一以上的吸煙者表示他們通常抽中國品牌的香煙(26.7%),還表示與其它種類的媒體相比,他們從中文電視(54.9%)和美國電視節(jié)目(41.1%)中接受的反煙信息較多,其中反煙信息的熏陶與戒煙愿望相關(guān)。男性吸煙者比女性吸煙者更容易相信自己對香煙上癮,66.9%的男性完全同意自己對香煙上癮,只有25%的女性持有這項(xiàng)看法。 陳紹昌表示,幾乎所有當(dāng)前吸煙者,即超過96.7%都說家里人希望他們戒煙。第二代或二代以上的華裔與第一代人相比,更有可能想戒煙和試圖戒煙,其中又以英文水平最高的吸煙者更有可能想戒煙和試圖戒煙。在乎香煙費(fèi)用的當(dāng)前吸煙者與不在乎者相比,前者更有可能想戒煙(71.4%相對于58.1%)和試圖戒煙(69.4%相對于54.3%)。61.4%的華裔家庭完全禁止在家中吸煙,這一比例比2002年加州煙草調(diào)查所得的加州居民在家中禁煙比例(76.9%)要低很多。15%的加州華裔在過去兩周中曾在工作場所吸二手煙,這個(gè)比例與加州總體比例相似,加州華裔吸二手煙最普遍的地方是餐廳(23.5%),其次是公園或戶外場所(14.2%)。
|